Lucrecia - La Vida Es un Carnaval - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucrecia - La Vida Es un Carnaval




La Vida Es un Carnaval
Жизнь — карнавал
Todo aquél que piense que la vida es desigual
Тот, кто думает, что жизнь несправедлива,
Tiene que saber que no es así
Должен знать, что это неправда
Que la vida es una hermosura
Что жизнь прекрасна,
Y hay que vivirla
И ею нужно наслаждаться
Todo aquél que piense que está solo y que está mal
Тот, кто думает, что он одинок и несчастлив,
Tiene que saber que no es así
Должен знать, что это неправда
Que en la vida no hay nadie solo
Что в жизни нет одиноких
Siempre hay alguien
Всегда рядом кто-то есть
Ay, no hay que llorar
Не плачь,
Que la vida es un carnaval (como no)
Ведь жизнь это карнавал (не так ли)
Que es más bello vivir cantando, oh, oh, oh
Гораздо лучше жить, наслаждаясь, о, о, о
Ay, no hay que llorar
Не плачь,
Que la vida es una carnaval (como no)
Ведь жизнь это карнавал (не так ли)
Y las penas se van cantando, oh, oh, oh
А беды уходят, если их петь, о, о, о
Ay, no hay que llorar
Не плачь,
Que la vida es un carnaval (como no)
Ведь жизнь это карнавал (не так ли)
Que es más bello vivir cantando, oh, oh, oh
Гораздо лучше жить, наслаждаясь, о, о, о
Ay, no hay que llorar
Не плачь,
Que la vida es un carnaval
Ведь жизнь это карнавал
Y las penas se van cantando
И беды уходят, если их петь
Todo aquél que piense que la vida siempre es cruel
Тот, кто думает, что жизнь всегда жестока,
Tiene que saber que no es así
Должен знать, что это неправда
Que tan sólo hay momentos malos
Что есть только плохие времена
Y todo pasa
Но всё проходит
Todo aquél que piense que esto nunca va a cambiar
Тот, кто думает, что это никогда не изменится,
Tiene que saber que no es así
Должен знать, что это неправда
Que al mal tiempo, buena cara
Что в плохую погоду нужна мужественная улыбка
Y todo cambia
И всё меняется
Ay, no hay que llorar
Не плачь,
Que la vida es un carnaval (como no)
Ведь жизнь это карнавал (не так ли)
Que es más bello vivir cantando, oh, oh, oh
Гораздо лучше жить, наслаждаясь, о, о, о
Ay, no hay que llorar
Не плачь,
Que la vida es una carnaval (como no)
Ведь жизнь это карнавал (не так ли)
Y las penas se van cantando, oh, oh, oh
А беды уходят, если их петь, о, о, о
Ay, no hay que llorar
Не плачь,
Que la vida es un carnaval (como no)
Ведь жизнь это карнавал (не так ли)
Que es más bello vivir cantando, oh, oh, oh
Гораздо лучше жить, наслаждаясь, о, о, о
Ay, no hay que llorar
Не плачь,
Que la vida es un carnaval
Ведь жизнь это карнавал
Y las penas se van cantando
И беды уходят, если их петь
(Carnaval) esto es
(Карнавал) это
Y poner el mundo a gozar
И вот мир рад праздновать
(Carnaval) hay todo con compaña
(Карнавал) со всеми своими участниками
Con un sólo día sin igual
Отметить этот единственный день
(Carnaval) que en el barrio hay
(Карнавал) который идёт в квартале
Rendías de carnaval
Отмечается карнавал
Todo aquél que piense
Тот, кто думает
Que la vida es cruel
Что жизнь жестока
Nunca estará solo
Никогда не будет одинок
Y Dios está con él
И Бог с ним
Para aquéllos que se quejan tanto (bua)
Для тех, кто так много жалуется (у-бу)
Para aquéllos que sólo critican (bua)
Для тех, кто только критикует (у-бу)
Para aquéllos que nos roban (bua)
Для тех, кто нас грабит (у-бу)
Para aquéllos que nos contaminan (bua)
Для тех, кто нас загрязняет (у-бу)
Para aquéllos que hacen la guerra (bua)
Для тех, кто воюет (у-бу)
Para aquéllos que nos ahogan (bua)
Для тех, кто нас топит (у-бу)
Para aquéllos que nos maltratan, le cuelgo una cometa
Для тех, кто нас обижает, я запущу воздушного змея
Que es un serio asunto
Это серьёзное дело





Writer(s): Victor Roberto Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.