Lucrecia - Madrecita (Dueto) - traduction des paroles en allemand

Madrecita (Dueto) - Lucreciatraduction en allemand




Madrecita (Dueto)
Mütterchen (Duett)
Madrecita del alma querida
Geliebtes Mütterchen meiner Seele,
En mi pecho yo llevo una flor
In meiner Brust trage ich eine Blume,
No te importa el color que ella tenga
Es ist dir egal, welche Farbe sie hat,
Porque al fin eres, madre, una flor
Denn du bist, Mutter, letztendlich eine Blume.
Tu cariño es mi bien, madrecita
Deine Zuneigung ist mein Glück, Mütterchen,
En mi vida has sido y serás
In meinem Leben warst und wirst du sein
El refugio de todas mis penas
Die Zuflucht all meiner Leiden
Y la cuna de amor y verdad
Und die Wiege der Liebe und Wahrheit.
Aunque amores yo tenga en la vida
Auch wenn ich Lieben in meinem Leben habe,
Que me llenen de felicidad
Die mich mit Glück erfüllen,
Como el tuyo jamás, madre mía
Wie deine, meine Mutter,
Como el tuyo no habré de encontrar
Wie deine werde ich keine finden.
Madrecita del alma querida
Geliebtes Mütterchen meiner Seele,
En mi pecho yo llevo una flor
In meiner Brust trage ich eine Blume,
No te importa el color que ella tenga
Es ist dir egal, welche Farbe sie hat,
Porque al fin eres, madre, una flor
Denn du bist, Mutter, letztendlich eine Blume.
Aunque amores yo tenga en la vida
Auch wenn ich Lieben in meinem Leben habe,
Que me llenen de felicidad
Die mich mit Glück erfüllen,
Como el tuyo jamás, madre mía
Wie deine, meine Mutter,
Como el tuyo no habré de encontrar
Wie deine werde ich keine finden.
Madrecita del alma querida
Geliebtes Mütterchen meiner Seele,
En mi pecho yo llevo una flor
In meiner Brust trage ich eine Blume,
No te importa el color que ella tenga
Es ist dir egal, welche Farbe sie hat,
Porque al fin eres, madre, una flor
Denn du bist, Mutter, letztendlich eine Blume.





Writer(s): Osvaldo Farres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.