Paroles et traduction Lucrecia - Mi gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah!
QUE
LEVANTE
LA
MANO
QUIEN
SE
QUIERA
SALVAR!
Ах!
Пусть
поднимет
руку
тот,
кто
хочет
спастись!
QUE
LEVANTE
LA
MANO
QUIEN
SE
QUIERA
SALVAR!
Пусть
поднимет
руку
тот,
кто
хочет
спастись!
Dice:
QUE
LEVANTE
LA
MANO
QUIEN
SE
QUIERA
SALVAR!
Говорю:
Пусть
поднимет
руку
тот,
кто
хочет
спастись!
Como?
QUE
LEVANTE
LA
MANO
QUIEN
SE
QUIERA
SALVAR!
Как?
Пусть
поднимет
руку
тот,
кто
хочет
спастись!
AAAAAAAAAAAAHHHHH!
AAAAAAAAAAAAHHHHH!
Mi
gente
quiere
bailar
Мои
люди
хотят
танцевать
Mi
gente
quiere
gozar
Мои
люди
хотят
веселиться
Mi
gente
no
quiere
que
le
coman
la
cabeza
Мои
люди
не
хотят,
чтобы
им
морочили
голову
Mi
gente
quiere
bailar
Мои
люди
хотят
танцевать
Mi
gente
quiere
gozar
Мои
люди
хотят
веселиться
Mi
gente
no
quiere
que
le
coman
la
cabeza
Мои
люди
не
хотят,
чтобы
им
морочили
голову
Quiero
acabar
con
éste
andar
y
desandar
Я
хочу
покончить
с
этими
хождениями
туда-сюда
Con
ésta
rutina
que
poco
me
invita
a
más.
С
этой
рутиной,
которая
мало
меня
вдохновляет.
Quiero
ésta
música
que
me
despierta
Я
хочу
эту
музыку,
которая
меня
пробуждает
De
ésta
inercia
que
me
espesa
la
cabeza.
От
этой
инерции,
которая
мне
затуманивает
голову.
Mi
gente
quiere
bailar
Мои
люди
хотят
танцевать
Mi
gente
quiere
gozar
Мои
люди
хотят
веселиться
Mi
gente
no
quiere
que
le
coman
la
cabeza
Мои
люди
не
хотят,
чтобы
им
морочили
голову
Mi
gente
quiere
bailar
Мои
люди
хотят
танцевать
Mi
gente
quiere
gozar
Мои
люди
хотят
веселиться
Mi
gente
no
quiere
que
le
coman
la
cabeza
Мои
люди
не
хотят,
чтобы
им
морочили
голову
Sin
pensar,
sin
meditar,
sólo
quiero
existir.
Не
думая,
не
размышляя,
я
просто
хочу
существовать.
Por
un
momento
mi
paz
quiero
vivir!
На
мгновение
я
хочу
испытать
свой
покой!
Fuera
penas!
Прочь
печали!
Ay!
Fuera
llantos!
Ой!
Прочь
слезы!
Éste
sinvivir,
te
juro
NO
LO
AGUANTO,
NO!
Эту
беспросветную
жизнь,
клянусь,
я
больше
не
вынесу,
нет!
Mi
gente
quiere
bailar
Мои
люди
хотят
танцевать
Mi
gente
quiere
gozar
Мои
люди
хотят
веселиться
Mi
gente
no
quiere
que
le
coman
la
cabeza
Мои
люди
не
хотят,
чтобы
им
морочили
голову
Mi
gente
quiere
bailar
Мои
люди
хотят
танцевать
Mi
gente
quiere
gozar
Мои
люди
хотят
веселиться
Mi
gente
no
quiere
que
le
coman
la
cabeza
Мои
люди
не
хотят,
чтобы
им
морочили
голову
Dice:
QUE
LEVANTE
LA
MANO
QUIEN
SE
QUIERA
SALVAR!
Говорю:
Пусть
поднимет
руку
тот,
кто
хочет
спастись!
Ah!
QUE
LEVANTE
LA
MANO
QUIEN
SE
QUIERA
SALVAR!
Ах!
Пусть
поднимет
руку
тот,
кто
хочет
спастись!
Dice:
QUE
LEVANTE
LA
MANO
QUIEN
SE
QUIERA
SALVAR!
Говорю:
Пусть
поднимет
руку
тот,
кто
хочет
спастись!
Como?
QUE
LEVANTE
LA
MANO
QUIEN
SE
QUIERA
SALVAR!
Как?
Пусть
поднимет
руку
тот,
кто
хочет
спастись!
AAAAAAHHHHHHHHHHH!
AAAAAAHHHHHHHHHHH!
Mi
gente
quiere
bailar
Мои
люди
хотят
танцевать
Mi
gente
quiere
gozar
Мои
люди
хотят
веселиться
Mi
gente
no
quiere
que
le
coman
la
cabeza
Мои
люди
не
хотят,
чтобы
им
морочили
голову
Mi
gente
quiere
bailar
Мои
люди
хотят
танцевать
Mi
gente
quiere
gozar
Мои
люди
хотят
веселиться
Mi
gente
no
quiere
que
le
coman
la
cabeza
Мои
люди
не
хотят,
чтобы
им
морочили
голову
Dice:
QUE
LEVANTE
LA
MANO
QUIEN
SE
QUIERA
SALVAR!
Говорю:
Пусть
поднимет
руку
тот,
кто
хочет
спастись!
Ah!
QUE
LEVANTE
LA
MANO
QUIEN
SE
QUIERA
SALVAR!
Ах!
Пусть
поднимет
руку
тот,
кто
хочет
спастись!
Mi
gente
quiere
bailar
Мои
люди
хотят
танцевать
Mi
gente
quiere
gozar
Мои
люди
хотят
веселиться
Mi
gente
no
quiere
que
le
coman
la
cabeza
Мои
люди
не
хотят,
чтобы
им
морочили
голову
Mi
gente
quiere
bailar
Мои
люди
хотят
танцевать
Mi
gente
quiere
gozar
Мои
люди
хотят
веселиться
Mi
gente
no
quiere
que
le
coman
la
cabeza
Мои
люди
не
хотят,
чтобы
им
морочили
голову
Dice!
Dice!:
Говорю!
Говорю!:
QUE
LEVANTE
LA
MANO
QUIEN
SE
QUIERA
SALVAR!
Пусть
поднимет
руку
тот,
кто
хочет
спастись!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Quintanilla, Ralph Anthony, A. Parejas, J. Pacheco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.