Lucrecia - Un carro una casa y una buena mujer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucrecia - Un carro una casa y una buena mujer




Un carro una casa y una buena mujer
A Car, a House, and a Good Woman
Querer y no poder,
To want and not to be able to,
Pensaba Rafael,
Rafael thought,
El balsero que un buen día su suerte quiso correr
The raftsman that one day wanted to try his luck
Un carro, una casa, una buena mujer
A car, a house, a good woman
Soñaba en la Habana el mulato Rafael
Rafael, the mulatto, dreamt about it in Havana
Es el cuento de gente como nosotros
It's the story of people like us
Que luchan por conseguir
Who struggle to get
Nada más que tres deseos
Nothing more than three wishes
Virgen santa, por tu madre
Holy Virgin, by your mother
Que les den para vivir
May they be given enough to live
Un carro, una casa, una buena mujer
A car, a house, a good woman
Un carro pasear,
A car to go for a ride,
Una casa donde estar
A house to live in
Y una mujer que me cuide y quiera
And a woman who takes care of me and loves me
Aunque sea a su manera
Even if it's in her own way
Que las buenas van al cielo
Because the good ones go to heaven
Y las malas, sabe Dios
And the bad ones, God knows
Le decía su madrecita
His mother said to him
Sin saber de religión
Without knowing about religion
Un carro, una casa, una buena mujer
A car, a house, a good woman
Querer y no poder
To want and not to be able to
La rumba no es como ayer
The party ain't like it used to be
Pensaba en Miami el balsero Rafael
Rafael, the raftsman, thought in Miami
Soñar no cuesta dinero
To dream costs nothing
El precio viene después
The price comes later
Pero valió la pena, caballero',
But it was worth it, my friend,
El riesgo que hubo de correr
The risk that I had to take
Un carro, una casa, una buena mujer
A car, a house, a good woman
Tiene ya en Miami el balsero Rafael
Rafael, the raftsman, already has them in Miami






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.