Lucy Alves feat. RAPadura Xique- Chico - Bão (Participação especial de RAPadura Xique Chico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucy Alves feat. RAPadura Xique- Chico - Bão (Participação especial de RAPadura Xique Chico)




Bão (Participação especial de RAPadura Xique Chico)
The Bão (Special participation by RAPadura Xique Chico)
Entra nesse clima que é bão
Enter this vibe that is good
Bão, bão, bão, bão, bão
Good, good, good, good, good
Entra nesse clima que é bão
Enter this vibe that is good
Bão, bão, bão, bão, bão
Good, good, good, good, good
Oxente, um clima quente que saiu de do sertão
Oxente, a hot vibe that came from over there in the backlands
Veio gente de todo lugar, meu irmão
People came from everywhere, my brother
O barulho é bão, faz tremer o chão
The noise is good, it makes the ground tremble
cola comigo, eu repito
Just stick with me, I repeat
Oxente, um clima quente que saiu de do sertão
Oxente, a hot vibe that came from over there in the backlands
Veio gente de todo lugar, meu irmão
People came from everywhere, my brother
O barulho é bão, faz tremer o chão
The noise is good, it makes the ground tremble
cola comigo que
Just stick with me that
No paredão, esse som vai tocar
On the wall, this sound will play
Na aparelhagem, esse som vai tocar
In the sound system, this sound will play
E no baile funk, esse som vai tocar
And in the funk dance, this sound will play
Então preste atenção
So pay attention
Entra nesse clima que é bão
Enter this vibe that is good
Bão, bão, bão, bão, bão
Good, good, good, good, good
Entra nesse clima que é bão
Enter this vibe that is good
Bão, bão, bão, bão, bão
Good, good, good, good, good
Entra nesse clima que é bão
Enter this vibe that is good
Bão, bão, bão, bão, bão
Good, good, good, good, good
Entra nesse clima que é bão
Enter this vibe that is good
Bão, bão, bão, bão, bão
Good, good, good, good, good
Entra nesse clima que é bão
Enter this vibe that is good
Rapadura, oxe
Rapadura, oxe
Cabra, é doce, mas não é mole
Boy, it's sweet, but it's not soft
Então segura o fole
So hold the bellows
Microfone não me escapole
Microphone doesn't slip out of my hand
Minha gente se bole
My people move
Tudo ao redor se mexe
Everything around moves
Todo povo se move
All the people move
O mundo inteiro remexe
The whole world shakes
O Nordeste é fogo que envolve
The Northeast is a fire that engulfs
Derrete o gelo o calor que vem do interior
The heat from the interior melts the ice
Vem de dentro do peito
It comes from within the chest
Arrebente do exterior
Tear up the exterior
Essa ginga é nossa
This swing is ours
É mandinga da roça
It's the magic of the countryside
Ninguém imita ou limita a rocha
Nobody imitates or limits the rock
Olha o povo na rua
Look at the people in the street
Relaxa, não é confusão
Relax, it's not confusion
É um povo na rua que racha sua opinião
It's a people in the street that splits your opinion
Deixe de olhar de cima para baixo
Stop looking down on people
Pise no chão
Step on the ground
Calor do diacho
Devil's heat
Bão, bão, bão, bão, bão
Good, good, good, good, good
Entra nesse clima que é bão
Enter this vibe that is good
Bão, bão, bão, bão, bão
Good, good, good, good, good
Entra nesse clima que é bão
Enter this vibe that is good
Bão, bão, bão, bão, bão
Good, good, good, good, good
Entra nesse clima que é bão
Enter this vibe that is good
Bão, bão, bão, bão, bão
Good, good, good, good, good
Entra nesse clima que é bão
Enter this vibe that is good
Bão, bão, bão, bão, bão
Good, good, good, good, good
Entra nesse clima que é bão
Enter this vibe that is good
Bão, bão, bão, bão, bão
Good, good, good, good, good
Entra nesse clima que é bão
Enter this vibe that is good
Bão, bão, bão, bão, bão
Good, good, good, good, good
Entra nesse clima que é bão
Enter this vibe that is good
Bão, bão, bão, bão, bão
Good, good, good, good, good
Entra nesse clima que é bão
Enter this vibe that is good





Writer(s): Lucy Alves, Pablo Bispo, Rapadura Xique- Chico, Ruxell, Sérgio Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.