Lucy Alves - Segue O Seco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucy Alves - Segue O Seco




Segue O Seco
Dryness Ensues
A boiada seca
Dry cattle
Na enxurrada seca
In dry flood
A trovoada seca
Dry storm
Na enxada seca
In dry hoe
Segue o seco sem secarque o caminho é seco
Dryness ensues without drying as the path is dry
Sem sacar que o espinho é seco
Without realizing the thorn is dry
Sem sacar que seco é o Ser Sol
Without realizing dry is to be under the sun
Sem sacar que algum espinho seco secará
Without realizing a dry thorn will dry
E a água que sacar será um tiro seco
And the water drawn will be a dry shot
E secará o seu destino seca
And your dry destiny will dry up
Ô chuva vem me dizer
Oh rain, come tell me
Se posso ir em cima prá derramar você
If I can go up there to pour you
Ó chuva preste atenção
Oh rain, pay attention
Se o povo de cima vive na solidão
If the people up there live in solitude
Se acabar não acostumando
If they end up not getting used to it
Se acabar parado calado
If they end up standing still and silent
Se acabar baixinho chorando
If they end up softly weeping
Se acabar meio abandonado
If they end up half abandoned
Pode ser lágrimas de São Pedro
They could be the tears of Saint Peter
Ou talvez um grande amor chorando
Or perhaps a great love weeping
Pode ser o desabotado do céu
They could be the sky unbuttoned
Pode ser coco derramado
They could be fallen coconuts





Writer(s): Carlinhos Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.