Paroles et traduction Lucy Angel - Run With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boy,
i've
got
restless
in
my
soul
Мальчик,
у
меня
на
душе
неспокойно
An
untamed
heart
that's
used
to
letting
go
Неукротимое
сердце,
которое
привыкло
отпускать
Never
been
one
for
standin
still,
Никогда
не
был
из
тех,
кто
стоит
на
месте,
I
know
it
won't
be
very
long
until
Я
знаю,
что
пройдет
совсем
немного
времени,
прежде
чем
I'm
gonna
chase
that
setting
sun
Я
собираюсь
догнать
это
заходящее
солнце
Oh
but
this
time
when
i
run
О,
но
на
этот
раз,
когда
я
убегу
I
want
you
to...
Я
хочу,
чтобы
ты...
Run
with
me,
Беги
со
мной,
Baby
lets
make
our
big
getaway
Детка,
давай
устроим
наш
большой
побег
Like
a
couple
of
bandits
who
robbed
a
train
Как
пара
бандитов,
ограбивших
поезд
Racing
the
law
down
a
desert
two
lane
Гоняясь
за
законом
по
пустынной
двухполосной
дороге
There's
a
world
to
see
Здесь
есть
на
что
посмотреть
And
nothin
here
to
slow
us
down
И
здесь
нет
ничего,
что
могло
бы
нас
замедлить
I've
got
the
keys
and
a
shotgun
seat
У
меня
есть
ключи
и
сиденье
для
дробовика
Baby
run,
run
with
me
Детка,
беги,
беги
со
мной
There's
ocean's
waves
to
sail
across
Есть
океанские
волны,
по
которым
можно
плыть
Mountains
to
climb
where
we
can
stand
on
top
Горы,
на
которые
нужно
взобраться,
где
мы
сможем
стоять
на
вершине
There's
places
still
untouched
by
time
Есть
места,
все
еще
не
тронутые
временем
Theres
long
lost
treasures
left
for
us
to
find
Нам
осталось
найти
давно
утерянные
сокровища
Life
is
waiting
for
us
now
Теперь
нас
ждет
жизнь
Just
beyond
this
little
town
Сразу
за
этим
маленьким
городком
Run
with
me,
Беги
со
мной,
Let
make
our
big
getaway
Давай
устроим
наш
большой
побег
Like
a
couple
of
bandits
who
robbed
a
train
Как
пара
бандитов,
ограбивших
поезд
Racing
the
law
down
a
desert
two
lane
Гоняясь
за
законом
по
пустынной
двухполосной
дороге
There's
a
world
to
see
Здесь
есть
на
что
посмотреть
And
nothin
here
to
slow
us
down
И
здесь
нет
ничего,
что
могло
бы
нас
замедлить
I've
got
the
keys
and
a
shotgun
seat,
baby
run
У
меня
есть
ключи
и
сиденье
для
дробовика,
детка,
беги.
Right
beside
me
Прямо
рядом
со
мной
Wherever
that
roads
leads
Куда
бы
ни
вела
эта
дорога
All
the
way,
all
the
way
Всю
дорогу,
всю
дорогу
Run
with
me,
Беги
со
мной,
Let
make
our
big
getaway
Давай
устроим
наш
большой
побег
Like
a
couple
of
bandits
who
robbed
a
train
Как
пара
бандитов,
ограбивших
поезд
Racing
the
law
down
a
desert
two
lane
Гоняясь
за
законом
по
пустынной
двухполосной
дороге
There's
a
world
to
see
Здесь
есть
на
что
посмотреть
And
nothin
here
to
slow
us
down
И
здесь
нет
ничего,
что
могло
бы
нас
замедлить
I've
got
the
keys
and
a
shotgun
seat,
baby
run
У
меня
есть
ключи
и
сиденье
для
дробовика,
детка,
беги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Mack Wilson, Jason Blaine Mcewen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.