Paroles et traduction Lucy Dacus - I Don't Wanna Be Funny Anymore (Audiotree Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Wanna Be Funny Anymore (Audiotree Live Version)
Я больше не хочу быть смешной (Audiotree Live Version)
I
don′t
wanna
be
funny
anymore.
Я
больше
не
хочу
быть
смешной.
I
don't
wanna
be
funny
anymore.
Я
больше
не
хочу
быть
смешной.
Lately,
I′ve
been
feeling
like
the
odd
man
out.
В
последнее
время
я
чувствую
себя
белой
вороной.
I
hurt
my
friends
saying
things
I
don't
mean
out
loud.
Я
обижаю
друзей,
говоря
вслух
то,
что
не
имею
в
виду.
I
don't
wanna
be
funny
anymore.
Я
больше
не
хочу
быть
смешной.
I
got
a
too
short
skirt,
maybe
I
can
be
the
cute
one.
У
меня
слишком
короткая
юбка,
может,
я
могу
быть
милой.
Is
there
room
in
the
band?
I
don′t
need
to
be
the
front
man.
Есть
место
в
группе?
Мне
не
нужно
быть
фронтменом.
If
not,
then
I′ll
be
the
biggest
fan.
Если
нет,
то
я
буду
самой
большой
поклонницей.
I
don't
want
the
joke
to
be
on
me.
Я
не
хочу,
чтобы
шутки
были
надо
мной.
Yeah,
I′ll
buy
the
clothes
and
I'll
be
the
best
dressed.
Да,
я
куплю
одежду
и
буду
самой
хорошо
одетой.
Yeah,
I′ll
read
the
books
and
I'll
be
the
smartest.
Да,
я
прочту
книги
и
буду
самой
умной.
I′ll
play
guitar
and
I'll
be
the
artist.
Я
буду
играть
на
гитаре
и
буду
артисткой.
Try
not
to
laugh.
Постарайся
не
смеяться.
I
know
it'll
be
hard.
Я
знаю,
это
будет
трудно.
I
know
it′s
a
first
but...
Я
знаю,
что
это
впервые,
но...
I
don't
wanna
be
funny
anymore.
Я
больше
не
хочу
быть
смешной.
Yeah,
I′ll
be
the
gossip,
hear
it
through
the
grape
vine.
Да,
я
буду
сплетницей,
услышу
всё
по
сарафанному
радио.
Pass
it
on,
she's
done
with
the
old
times.
Передай
дальше,
она
покончила
со
старыми
временами.
That
funny
girl
doesn′t
wanna
smile
for
a
while.
Эта
смешная
девчонка
не
хочет
улыбаться
какое-то
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucy Dacus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.