Lucy Dacus - Map on a Wall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucy Dacus - Map on a Wall




Map on a Wall
Карта на стене
Oh please, don′t make fun of me,
О, пожалуйста, не смейся надо мной,
Of my crooked smile and my crowded teeth,
Над моей кривой улыбкой и скученными зубами,
Of my pigeon feet, of my knobby knees.
Над моими косолапыми ступнями, над моими узловатыми коленями.
Well, I got more problems than not.
Что ж, у меня проблем хватает.
But I feel fine and I made up my mind
Но я чувствую себя хорошо, и я решила
To live happily, feeling beautiful beneath the trees
Жить счастливо, чувствуя себя красивой под деревьями,
Above a ground that's solid at the core.
Над землей, твердой в своей основе.
Oh please, don′t make fun of me.
О, пожалуйста, не смейся надо мной.
Oh you know I get frightened so easily
О, ты знаешь, я так легко пугаюсь,
When I'm all alone and the floorboards creak.
Когда я одна, и половицы скрипят.
It's those noises in the dark.
Это те самые звуки в темноте.
But I am alive and I made up my mind
Но я жива, и я решила
To live fearlessly, running wild beneath the trees
Жить бесстрашно, бегая без оглядки под деревьями,
Above a ground that′s solid at the core.
Над землей, твердой в своей основе.
Send my regards to the north my friends.
Передай привет северу, друг мой.
I am built for the heat, I regret to admit.
Я создана для тепла, вынуждена признать.
My fear of freezing keeps me on my feet
Мой страх замерзнуть держит меня на ногах,
And so far my whole life′s one long lucky streak.
И пока что вся моя жизнь одна длинная полоса везения.
They say you should take the credit when it comes,
Говорят, нужно принимать заслуги, когда они приходят,
But I believe in haunted wood.
Но я верю в заколдованный лес.
Oh please, don't make fun of me.
О, пожалуйста, не смейся надо мной.
Oh I′ll try my best to tell it like it is,
О, я постараюсь говорить как есть,
But I'll bite my tongue and I′ll close my lips
Но я прикушу язык и сожму губы,
When nobody wants to hear it.
Когда никто не захочет это слышать.
But here we are and something about it doesn't feel like an accident.
Но вот мы здесь, и что-то в этом не кажется случайностью.
We′re all looking for something to adore
Мы все ищем что-то, чему можно поклоняться,
And how to survive the bending and breaking.
И как пережить все эти взлеты и падения.
I've walked on two legs since I was a child,
Я хожу на двух ногах с детства,
But when did I realize that some ways out,
Но когда я поняла, что где-то там,
Past the horizon for thousands of miles
За горизонтом, за тысячи миль,
There are people like me, walking on legs like mine?
Есть люди, как я, ходящие на таких же ногах, как у меня?
Coming closer and farther away.
Приближающиеся и удаляющиеся.
Coming to me and from my embrace.
Приходящие ко мне и уходящие из моих объятий.
Hoping good comes from good
Надеясь, что добро приходит от добра,
And good comes from bad anyway.
И добро приходит от зла в любом случае.
Oh please, don't make fun of me
О, пожалуйста, не смейся надо мной,
With my heart of gold and my restless soul.
С моим золотым сердцем и беспокойной душой.
Oh please, don′t make fun of me.
О, пожалуйста, не смейся надо мной.
This smile happens genuinely.
Эта улыбка искренняя.
If you want to see the world, you have to say goodbye
Если хочешь увидеть мир, тебе придется попрощаться,
Cause a map does no good hanging on a wall.
Потому что карта бесполезна, вися на стене.
If you want to see the world, you have to say goodbye
Если хочешь увидеть мир, тебе придется попрощаться,
Cause a map does no good hanging on a wall.
Потому что карта бесполезна, вися на стене.





Writer(s): Lucy Dacus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.