Lucy Dacus - Troublemaker Doppelgänger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucy Dacus - Troublemaker Doppelgänger




Is that a hearse or a limousine?
Это катафалк или лимузин?
It′s like I've seen it on the TV screen.
Как будто я видел это на экране телевизора.
She had the body of a beauty queen,
У нее было тело королевы красоты,
Put on a pedestal for good hygiene.
Вознесенное на пьедестал ради хорошей гигиены.
I saw a girl that looked like you
Я видел девушку, похожую на тебя.
And I wanted to tell everyone to run away from her.
И я хотел сказать всем, чтобы они убегали от нее.
Run away, run away!
Убегай, убегай!
It couldn′t have been you but she had your eyes,
Это не мог быть ты, но у нее были твои глаза.
Made for faking smiles and turning tides,
Создан для фальшивых улыбок и переменчивых течений.
Hands full of young men wrapped around her finger.
Руки, полные молодых людей, обвились вокруг ее пальца.
They made you a throne out of magazines.
Они сделали тебе трон из журналов.
They made you a crown out of peonies.
Они сделали тебе корону из пионов.
She grew up as the pretty young thing,
Она росла прелестной девчонкой,
Let them look up her skirt on the backyard swing.
Позволяла им заглядывать ей под юбку на качелях на заднем дворе.
Oh no...
О, нет...
Daddy told you to stay indoors
Папа велел тебе сидеть дома.
And I can understand how a girl gets bored-
И я могу понять, как девушке бывает скучно.
Too old to play and too young to mess around.
Слишком стар, чтобы играть, и слишком молод, чтобы валять дурака.
She was a victim of the same disease
Она была жертвой той же болезни.
That's roaming the streets and bites when it please
Он бродит по улицам и кусается, когда ему заблагорассудится.
And makes us wanna live forever or die in infamy.
И заставляет нас хотеть жить вечно или умереть в бесчестии.
I wanna live in a world where I can keep my doors wide open,
Я хочу жить в мире, где я могу держать свои двери широко открытыми,
But who knows what'd get in and what′d get out.
Но кто знает, что войдет и что выйдет.
One of these nights, I′ll sleep with the windows down,
В одну из таких ночей я буду спать с опущенными окнами,
But not until that creature's in the pound.
Но не раньше, чем это существо окажется в приюте.
No child is born knowing there′s an ugly or evil thing.
Ни один ребенок не рождается, зная, что есть нечто уродливое или злое.
When did my folks stop covering my eyes?
Когда мои родители перестали закрывать мне глаза?
Was it my brother who taught me about jealousy?
Это мой брат научил меня ревности?
Was it my sister who taught me about vanity?
Это моя сестра научила меня тщеславию?
Was it that girl, that beautiful girl,
Была ли это та девушка, та красивая девушка?
Thirsty for love and eager for attention,
Жаждущий любви и жаждущий внимания,
Was it that girl who taught me about destruction?
Была ли это та девушка, которая научила меня разрушению?
I wanna live in a world where I can keep my doors wide open,
Я хочу жить в мире, где я могу держать свои двери широко открытыми,
But who knows what'd get in and what′d get out?
Но кто знает, что войдет и что выйдет?





Writer(s): Lucy Dacus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.