Paroles et traduction Lucy Hale - Feels Like Home
Ten
years
old,
hair
running
wild
Десять
лет,
волосы
растрепались.
Dirt
on
my
face
and
a
naughty
smile
Грязь
на
моем
лице
и
озорная
улыбка.
I
was
so
in
love
with
the
place
that
I
called
home
Я
был
так
влюблен
в
место,
которое
называл
домом.
14,
growing
up
fast
14
лет,
быстро
взрослею.
Chasing
boys
and
skipping
class
Гоняться
за
мальчиками
и
прогуливать
уроки
Double
daring
on
the
kiss
me
back
Двойной
дерзкий
Поцелуй
меня
в
ответ
Scared
down
to
the
bone
Напуган
до
смерти.
'Cause
there's
no
one
that
I
gotta
be
Потому
что
нет
никого,
кем
я
должен
быть.
It
all
comes
down
to
the
simple
things
Все
сводится
к
простым
вещам.
It
feels
like
home
and
family,
my
feet
in
the
red
clay
Я
чувствую
себя
как
дома
и
в
семье,
мои
ноги
в
красной
глине.
My
heart
runs
like
the
Mississippi
Мое
сердце
бежит,
как
Миссисипи.
All
the
way
back
from
the
big
city
Всю
дорогу
назад
из
большого
города.
And
when
the
sun
goes
down
at
the
end
of
the
day
И
когда
солнце
садится
в
конце
дня
Nowhere
else
can
make
me
feel
this
way
Нигде
больше
я
не
могу
чувствовать
себя
так.
Feels
like
home
Чувствую
себя
как
дома
Feels
like
home
Чувствую
себя
как
дома
Feels
like
home
Чувствую
себя
как
дома
Feels
like
home,
feels
like
home
Чувствую
себя
как
дома,
чувствую
себя
как
дома.
16
on
a
jet
plane
16
на
реактивном
самолете
Yeah,
nothing's
ever
gonna
be
the
same
Да,
ничто
уже
никогда
не
будет
прежним.
Way
out
here,
it
don't
even
rain
Здесь,
далеко
отсюда,
даже
дождя
нет.
In
the
city
of
angels
В
городе
ангелов.
Even
though
I
like
it
here
Хотя
мне
здесь
нравится.
I
get
scared
that
I'll
disappear
Я
боюсь,
что
исчезну.
So
I
close
my
eyes,
start
clicking
my
heels
Поэтому
я
закрываю
глаза
и
начинаю
стучать
каблуками.
I
remember
how
it
feels
Я
помню,
каково
это.
When
there's
no
one
that
I
gotta
be
Когда
нет
никого,
кем
я
должен
быть.
It
all
comes
down
to
the
simple
things
Все
сводится
к
простым
вещам.
It
feels
like
home
and
family,
my
feet
in
the
red
clay
Я
чувствую
себя
как
дома
и
в
семье,
мои
ноги
в
красной
глине.
My
heart
runs
like
the
Mississippi
Мое
сердце
бежит,
как
Миссисипи.
All
the
way
back
from
the
big
city
Всю
дорогу
назад
из
большого
города.
And
when
the
sun
goes
down
at
the
end
of
the
day
И
когда
солнце
садится
в
конце
дня
Nowhere
else
can
make
me
feel
this
way
Нигде
больше
я
не
могу
чувствовать
себя
так.
Feels
like
home
Чувствую
себя
как
дома
Feels
like
home
Чувствую
себя
как
дома
Feels
like
home
Чувствую
себя
как
дома
Feels
like
home,
feels
like
home
Чувствую
себя
как
дома,
чувствую
себя
как
дома.
It's
where
I
learned
to
drive
back
when
I
was
13
Именно
там
я
научился
водить
машину
когда
мне
было
13
лет
My
dad
gave
me
the
wheels
and
said,
"Give
it
back
to
me"
Мой
отец
дал
мне
колеса
и
сказал:
"Верни
их
мне".
Summer
days
down
in
Walnut
Grove
Lake
Летние
дни
на
озере
Ореховой
рощи
We
were
thinking
we
were
cool
like
'96
in
the
shade
Мы
думали,
что
мы
крутые,
как
96-й
в
тени.
Telling
secrets
in
the
southern
moonlight
Рассказываю
секреты
в
свете
Южной
Луны.
The
way
my
mom
said
it's
alright
to
roam
Как
говорила
моя
мама,
бродить-это
нормально.
But
this
is
home
Но
это
дом.
No
one
that
I
gotta
be
Никто,
кем
я
должен
быть.
It
all
comes
down
to
the
simple
things
Все
сводится
к
простым
вещам.
It
feels
like
home
and
family,
my
feet
in
the
red
clay
Я
чувствую
себя
как
дома
и
в
семье,
мои
ноги
в
красной
глине.
My
heart
runs
like
the
Mississippi
Мое
сердце
бежит,
как
Миссисипи.
All
the
way
back
from
the
big
city
Всю
дорогу
назад
из
большого
города.
And
when
the
sun
goes
down
at
the
end
of
the
day
И
когда
солнце
садится
в
конце
дня
Nowhere
else
can
make
me
feel
this
way
Нигде
больше
я
не
могу
чувствовать
себя
так.
Feels
like
home
Чувствую
себя
как
дома
Feels
like
home
Чувствую
себя
как
дома
Feels
like
home
Чувствую
себя
как
дома
Feels
like
home,
feels
like
home
Чувствую
себя
как
дома,
чувствую
себя
как
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael A. Daly, Karen Lucille Hale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.