Paroles et traduction Lucy Hale - “Goodbye Gone”
I
stole
the
keys
to
your
black
Trans
Am
Я
украл
ключи
от
твоего
черного
Транс
Ама
Getting
outta
here
to
get
my
happy
back
Убираюсь
отсюда,
чтобы
вернуть
свое
счастье
обратно.
Gonna
spin
the
dial,
find
a
brand
new
song
Я
покручу
диск,
найду
совершенно
новую
песню.
Boy,
I′m
gonna
getcha
goodbye
gone
Парень,
я
собираюсь
с
тобой
попрощаться.
You
let
me
go
and
I'm
losing
sleep
Ты
отпускаешь
меня,
и
я
теряю
сон.
Counting
your
lies
like
I′m
counting
sheep
Считаю
твою
ложь,
как
считаю
овец.
Now
it's
time
to
right
this
wrong
Теперь
пришло
время
исправить
эту
ошибку.
Boy,
I'm
gonna
getcha
goodbye
gone
Парень,
я
собираюсь
с
тобой
попрощаться.
I
can
stay
out
late
if
it
makes
me
happy
Я
могу
задержаться
допоздна,
если
это
доставит
мне
удовольствие.
Flirt
with
the
boy
who′s
looking
at
me
Флиртуй
с
парнем,
который
смотрит
на
меня.
Whatever
it
takes
to
break
this
heartbreak
Чего
бы
это
ни
стоило,
чтобы
разбить
это
разбитое
сердце.
I′ve
had
way
too
long
У
меня
было
слишком
много
времени.
Getcha
goodbye,
getcha
goodbye
gone
Прощай,
прощай,
уходи.
Getcha,
getcha
goodbye,
getcha
goodbye
gone
Прощай,
прощай,
прощай,
уходи.
Getcha
goodbye,
getcha
goodbye
gone
Прощай,
прощай,
уходи.
Getcha,
getcha
goodbye,
getcha
goodbye
gone
Прощай,
прощай,
прощай,
уходи.
Picking
up
my
girls,
first
round's
on
me
Забираю
своих
девочек,
первый
раунд
за
мной.
With
the
money
I
got
when
I
pawned
your
ring
С
деньгами,
которые
я
получил,
когда
заложил
твое
кольцо.
Turning
off
my
phone
′cause
tonight
it's
on
Я
выключаю
свой
телефон,
потому
что
сегодня
вечером
он
включен.
Boy,
I′m
gonna
getcha
goodbye
gone
Парень,
я
собираюсь
с
тобой
попрощаться.
Gonna
make
up
for
all
I
missed
Я
наверстаю
все,
что
упустил.
I'm
crossing
your
name
right
off
of
my
list
Я
вычеркиваю
твое
имя
из
своего
списка.
I
can
stay
out
late
if
it
makes
me
happy
Я
могу
задержаться
допоздна,
если
это
доставит
мне
удовольствие.
Flirt
with
the
boy
who′s
looking
at
me
Флиртуй
с
парнем,
который
смотрит
на
меня.
Whatever
it
takes
to
break
this
heartbreak
Чего
бы
это
ни
стоило,
чтобы
разбить
это
разбитое
сердце.
I've
had
way
too
long
У
меня
было
слишком
много
времени.
Getcha
goodbye,
getcha
goodbye
gone
Прощай,
прощай,
уходи.
Getcha,
getcha
goodbye,
getcha
goodbye
gone
Прощай,
прощай,
прощай,
уходи.
Getcha
goodbye,
getcha
goodbye
gone
Прощай,
прощай,
уходи.
Getcha,
getcha
goodbye,
getcha
goodbye
gone
Прощай,
прощай,
прощай,
уходи.
Getcha
goodbye
gone,
yeah
Давай
попрощаемся
и
уйдем,
да
I
stole
the
keys
to
your
black
Trans
Am
Я
украл
ключи
от
твоего
черного
Транс
Ама
Now
I'm
never
looking
back
again
Теперь
я
больше
никогда
не
оглянусь
назад.
I
can
stay
out
late
if
it
makes
me
happy
Я
могу
задержаться
допоздна,
если
это
доставит
мне
удовольствие.
Flirt
with
the
boy
who′s
looking
at
me
Флиртуй
с
парнем,
который
смотрит
на
меня.
Whatever
it
takes
to
break
this
heartbreak
Чего
бы
это
ни
стоило,
чтобы
разбить
это
разбитое
сердце.
I′ve
had
way
too
long
У
меня
было
слишком
много
времени.
Getcha
goodbye,
getcha
goodbye
gone
Прощай,
прощай,
уходи.
Getcha,
getcha
goodbye,
getcha
goodbye
gone
Прощай,
прощай,
прощай,
уходи.
Getcha
goodbye,
getcha
goodbye
gone
Прощай,
прощай,
уходи.
Getcha,
getcha
goodbye,
getcha
goodbye
gone
Прощай,
прощай,
прощай,
уходи.
Getcha
goodbye,
getcha
goodbye
Прощай,
прощай!
Getcha,
getcha,
getcha
goodbye,
getcha
goodbye
gone
Давай,
давай,
давай
прощай,
давай
прощай,
уходи.
Getcha
goodbye,
getcha
goodbye
Прощай,
прощай!
Getcha,
getcha,
getcha
goodbye,
getcha
goodbye
gone
Давай,
давай,
давай
прощай,
давай
прощай,
уходи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dodd Andrew Creighton, Peirce Melissa, Harding John Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.