Lucy May Barker - Kiss Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucy May Barker - Kiss Me




He means to marry me Monday
Он собирается жениться на мне в понедельник
What should I do?
Что мне следует делать?
I'd rather die
Я бы предпочел умереть
I have a plan
У меня есть план
I'll swallow poison on Sunday
Я проглочу яд в воскресенье
That's what I'll do
Вот что я сделаю
I'll get some lye
Я принесу немного щелока
I have a plan!
У меня есть план!
Oh, dear! Was that a noise?
О боже! Это был шум?
A plan!
План!
I think I heard a noise!
Мне кажется, я услышал какой-то шум!
A plan!
План!
It couldn't be!
Этого не могло быть!
He's in court
Он в суде
He's in court today
Сегодня он в суде
Still that was a noise
И все же это был шум
Wasn't that a noise?
Разве это не был шум?
You must have heard that
Вы, должно быть, слышали это
Kiss me!
Поцелуй меня!
Oh, sir!
О, сэр!
Ah, miss!
Ах, мисс!
Oh, sir!
О, сэр!
If he should marry me Monday
Если он женится на мне в понедельник
What shall I do?
Что мне делать?
I'll die of grief
Я умру от горя
We fly tonight
Мы летим сегодня ночью
'Tis Friday, virtually Sunday
Сегодня пятница, практически воскресенье
What can we do with time so brief?
Что мы можем сделать с таким коротким временем?
We fly tonight
Мы летим сегодня ночью
Behind the curtain, quick!
За занавеску, быстро!
Tonight
Сегодня вечером
I think I heard a click!
Мне кажется, я услышал щелчок!
Tonight!
Сегодня вечером!
It was a gate!
Это были врата!
It's the gate!
Это врата!
We don't have a gate
У нас нет ворот
Still there was a Wait!
И все же там было— Подождите!
Wasn't that a click!
Разве это не был щелчок!
You must have heard that
Вы, должно быть, слышали это
Kiss me!
Поцелуй меня!
Tonight?
Сегодня вечером?
Kiss me!
Поцелуй меня!
You mean tonight?
Ты имеешь в виду сегодня вечером?
The plan is made!
План составлен!
Oh, sir!
О, сэр!
So kiss me!
Так поцелуй меня!
I feel a fright!
Я чувствую испуг!
Be not afraid!
Не бойтесь!
Sir, I did
Сэр, я это сделал
Love you even as I
Люблю тебя так же, как я
Saw you, even as it
Видел тебя, даже когда это
Did not matter that I
Не имело значения, что я
Did not know your name (I'll steal you)
Не знал твоего имени украду тебя)
It's me you'll marry on Monday
Это на мне ты женишься в понедельник
That's what you'll do!
Вот что ты сделаешь!
And gladly, sir
И с радостью, сэр
St. Dunstan's, noon
Церковь Святого Дунстана, полдень
I knew I'd be with you one day
Я знал, что однажды буду с тобой
Even not knowing who you were
Даже не зная, кем ты был
I feared you'd never come
Я боялся, что ты никогда не придешь
That you'd been sent away
Что тебя отослали прочь
That you'd been killed
Что тебя убили
Had the plague
Переболел чумой
Were in debtor's jail
Были в долговой тюрьме
Trampled by a horse
Растоптанный лошадью
Gone to sea again
Снова ушел в море
Arrested by the
Арестован полицией
Kiss me!
Поцелуй меня!
Of course!
Конечно!
Kiss me!
Поцелуй меня!
You're sure?
Ты уверен?
Kiss me!
Поцелуй меня!
I shall!
Я так и сделаю!
Kiss me!
Поцелуй меня!
Oh, sir
О, сэр





Writer(s): Mike Daly, Chris Destefano, Lindy Robbins, Ashley Gorley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.