Paroles et traduction Lucy Rose - Lone Ranger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
crossin'
seemed
so
small
when
Пересечение
казалось
таким
маленьким,
когда
You
decide
to
drive
Вы
решили
водить
The
choice
you
have
was
made
up,
surely
Выбор,
который
у
вас
есть,
был
сделан,
конечно
You
were
right
Ты
был
прав
You
held
up
buying
coffee
Вы
задержали
покупку
кофе
Something
you
despise
Что-то,
что
вы
презираете
The
only
thing
that
keeps
your
mind
Единственное,
что
держит
ваш
разум
From
staying
alive
От
остаться
в
живых
And
I'm
gonna
be
a
lone
ranger
И
я
буду
одиноким
рейнджером
Oh,
will
you
come
and
break
my
heart?
О,
ты
придешь
и
разобьешь
мне
сердце?
Free
my
blood
Освободи
мою
кровь
It's
just
that
feelin'
(It's
just
that
feelin')
Это
просто
чувство
(это
просто
чувство)
That
takes
me
down
to
where
we
go
Это
ведет
меня
туда,
куда
мы
идем
Just
that
one
feelin'
Просто
это
чувство
Makes
me
mad
like
no
one
else
Сводит
меня
с
ума,
как
никто
другой
Just
that
one
feelin'
(Oh-woah-oh)
Только
это
чувство
(о-о-о-о)
Just
that
one
feelin'
(Oh-woah-oh)
Только
это
чувство
(о-о-о-о)
They
turned
and
flew
straight
passed
us
Они
развернулись
и
полетели
прямо
мимо
нас
We
could
not
turn
back
Мы
не
могли
повернуть
назад
The
heat
was
up,
the
road
was
cold
Было
жарко,
дорога
была
холодной
And
we
were
gone
И
мы
ушли
And
I'm
gonna
be
a
lone
ranger
И
я
буду
одиноким
рейнджером
Oh,
will
you
come
and
break
my
heart?
О,
ты
придешь
и
разобьешь
мне
сердце?
Free
my
blood
Освободи
мою
кровь
It's
just
that
feelin'
(It's
just
that
feelin')
Это
просто
чувство
(это
просто
чувство)
That
takes
me
down
to
where
we
go
Это
ведет
меня
туда,
куда
мы
идем
Just
that
one
feelin'
(Just
that
one
feelin')
Только
одно
чувство
(Только
одно
чувство)
Makes
me
mad
like
no
one
else
Сводит
меня
с
ума,
как
никто
другой
It's
just
that
feelin'
(It's
just
that
feelin')
Это
просто
чувство
(это
просто
чувство)
Takes
me
down
to
where
we
go
Ведет
меня
туда,
куда
мы
идем
Just
that
one
feelin'
(Oh-woah-oh)
Только
это
чувство
(о-о-о-о)
Just
that
one
feelin'
(Oh-woah-oh)
Только
это
чувство
(о-о-о-о)
Moving
round
every
day
Перемещение
каждый
день
The
world
gets
warm
Мир
становится
теплее
Living
life
in
this
way
Проживая
жизнь
таким
образом
It's
just
that
feelin'
Это
просто
чувство
It's
just
that
feelin'
Это
просто
чувство
And
I'm
gonna
be
a
lone
ranger
(be
a
lone
ranger)
И
я
буду
одиноким
рейнджером
(буду
одиноким
рейнджером)
And
I'm
gonna
be
a
lone
ranger
(be
a
lone
ranger)
И
я
буду
одиноким
рейнджером
(буду
одиноким
рейнджером)
It's
just
that
feelin'
Это
просто
чувство
And
I'm
gonna
be
a
lone
ranger
(be
a
lone
ranger)
И
я
буду
одиноким
рейнджером
(буду
одиноким
рейнджером)
Kepe
me
warm
Держи
меня
в
тепле
Oh,
will
you
come
and
break
my
heart?
О,
ты
придешь
и
разобьешь
мне
сердце?
Free
my
blood
Освободи
мою
кровь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucy Rose Parton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.