Lucy Rose - Strangest of Ways (The Wild Honey Pie Buzzsession) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucy Rose - Strangest of Ways (The Wild Honey Pie Buzzsession)




Strangest of Ways (The Wild Honey Pie Buzzsession)
Странные пути (The Wild Honey Pie Buzzsession)
Take me alive
Забери меня живой,
I'm old enough now
Я уже достаточно взрослая,
Let me look up
Позволь мне взглянуть
And see the stars shine
И увидеть сияние звезд.
'Cause I've got everything but time on my hands
Ведь у меня есть все, кроме времени,
You see beauty in the strangest of ways
Ты видишь красоту в самых странных вещах.
So let me live in the wild tonight
Так позволь мне жить на свободе этой ночью,
I'll never be alone
Я никогда не буду одна,
Watch daylight expire
Смотреть, как гаснет дневной свет,
And hide from the city I'll never know
И спрятаться от города, который мне никогда не узнать.
Wash me in the street
Омой меня на улице,
I'll float away
Я уплыву прочь,
Let me live in the wild tonight
Позволь мне жить на свободе этой ночью.
Hope has found me
Надежда нашла меня
A different place
В другом месте,
I've wanted much more
Я хотела гораздо большего,
But I cannot relate
Но я не могу это объяснить.
'Cause I've got everything but time on my hands
Ведь у меня есть все, кроме времени,
You've caught me looking for love in the dark
Ты застал меня, ищущую любовь в темноте.
So let me live in the wild tonight
Так позволь мне жить на свободе этой ночью,
I'll never be alone
Я никогда не буду одна,
Watch daylight expire
Смотреть, как гаснет дневной свет,
And hide from the city I'll never know
И спрятаться от города, который мне никогда не узнать.
Wash me in the street
Омой меня на улице,
I'll float away
Я уплыву прочь,
Let me live in the wild tonight
Позволь мне жить на свободе этой ночью.
Who'd have thought it, who'd have thought it?
Кто бы мог подумать, кто бы мог подумать?
I could be yours when I've never been mine
Я могла бы быть твоей, хотя никогда не принадлежала себе.
Who'd have thought it, who'd have thought it?
Кто бы мог подумать, кто бы мог подумать?
This is the place for me and my bones
Это место для меня и моих костей.
So let me live in the wild tonight
Так позволь мне жить на свободе этой ночью,
I'll never be alone
Я никогда не буду одна,
Watch daylight expire
Смотреть, как гаснет дневной свет,
And hide from the city I'll never know
И спрятаться от города, который мне никогда не узнать.
Wash me in the street
Омой меня на улице,
And I'll float away
И я уплыву прочь,
Let me live in the wild tonight
Позволь мне жить на свободе этой ночью.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.