Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling of Being - What Maisie Knew
Gefühl des Seins - Was Maisie wusste
Bet
you
if
you
sink
Ich
wette,
wenn
du
untergehst,
You'd
swim
a
little
further
würdest
du
noch
ein
bisschen
weiter
schwimmen.
And
I
bet
you
if
you
cried
Und
ich
wette,
wenn
du
weinen
würdest,
You'd
understand
me
better
würdest
du
mich
besser
verstehen.
So
I
take
a
little
time
just
sailing
down
the
river
Also
nehme
ich
mir
ein
wenig
Zeit,
um
den
Fluss
hinunter
zu
segeln,
And
I'm
throwing
out
my
line
to
see
if
I
can
catch
the
und
ich
werfe
meine
Leine
aus,
um
zu
sehen,
ob
ich
das
fangen
kann,
das
Feeling
of
being
Gefühl
des
Seins,
How
still
the
night
wie
still
die
Nacht
ist,
Feeling
of
being
Gefühl
des
Seins,
One
little
light
ein
kleines
Licht.
When
I
close
my
eyes
Wenn
ich
meine
Augen
schließe,
I
hear
the
water
lapping
höre
ich
das
Wasser
plätschern,
On
the
side
of
the
boat
an
der
Seite
des
Bootes.
Pretending
I
am
catching
Ich
tue
so,
als
würde
ich
etwas
fangen,
But
I
never
feel
the
bite
I
only
feel
it's
missing
aber
ich
spüre
nie
den
Biss,
ich
spüre
nur,
dass
es
fehlt.
And
I
sail
into
the
light
I'm
searching
and
I'm
wishing
for
the
Und
ich
segle
ins
Licht,
ich
suche
und
ich
wünsche
mir
das
Feeling
of
being
Gefühl
des
Seins,
How
still
the
night
wie
still
die
Nacht
ist,
Feeling
of
being
Gefühl
des
Seins,
One
little
light
ein
kleines
Licht.
Wonder
if
we
ever
really
know
each
other
Ich
frage
mich,
ob
wir
uns
jemals
wirklich
kennen,
And
I
wonder
if
we
ever
find
out
what
we're
after
und
ich
frage
mich,
ob
wir
jemals
herausfinden,
wonach
wir
suchen.
And
the
truth
of
it
is
we're
both
winding
down
the
river
Und
die
Wahrheit
ist,
wir
schlängeln
uns
beide
den
Fluss
hinunter,
And
if
you
could
only
let
go,
und
wenn
du
nur
loslassen
könntest,
Find
the
hidden
silver
and
the
das
verborgene
Silber
finden
und
das
Feeling
of
being
Gefühl
des
Seins,
How
still
the
night
wie
still
die
Nacht
ist,
Feeling
of
being
Gefühl
des
Seins,
One
little
light
ein
kleines
Licht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucy Schwartz, Sally Mary Seltmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.