Paroles et traduction Lucy Schwartz - Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sing,
silent
sparrow
of
the
morning
Пой,
тихий
воробей
утра
Drown,
out
the
weeping
sound
of
morning
Заглуши,
плачущий
звук
утра
Morning
comes
Утро
приходит
In
waves
of
sorrow
Волнами
печали
Somber
as
the
day
that
follows
Мрачное,
как
день,
что
следует
за
ним
Still
morning
comes
Всё
равно
утро
приходит
Wake,
though
the
heavy
feeling
lingers
Проснись,
хоть
тяжёлое
чувство
и
не
проходит
Catch,
and
release
it
in
your
fingers
Поймай
его
и
отпусти
сквозь
пальцы
Then
let
go
А
потом
отпусти
Morning
comes
Утро
приходит
In
waves
of
sorrow
Волнами
печали
Somber
as
the
day
that
follows
Мрачное,
как
день,
что
следует
за
ним
Still
morning
comes
Всё
равно
утро
приходит
And
I'll
never
forget
you
dear
И
я
никогда
не
забуду
тебя,
дорогой,
When
the
sun
appears
Когда
появится
солнце
You'll
be
my
light
Ты
будешь
моим
светом
And
though
it
wasn't
said
my
dear
И
хотя
это
не
было
сказано,
мой
дорогой,
Every
moment
here
Каждое
мгновение
здесь
You'll
be
my
life
Ты
будешь
моей
жизнью
Morning
comes
Утро
приходит
In
waves
of
sorrow
Волнами
печали
Somber
as
the
day
that
follows
Мрачное,
как
день,
что
следует
за
ним
Still
morning
comes
Всё
равно
утро
приходит
So
sing,
silent
sparrow
of
the
morning
Так
пой,
тихий
воробей
утра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.