Paroles et traduction Lucy Schwartz - Shadow Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight
comes,
a
thousand
suns
Наступает
полночь,
тысячи
солнц
Light
fire
to
the
sky
Поджигают
небо
You're
just
a
shadow
in
this
land
Ты
всего
лишь
тень
на
этой
земле
Don't
pretend,
well
aren't
you
Не
притворяйся,
разве
нет?
Each
day
repeats,
the
same
routine
Каждый
день
повторяется,
та
же
рутина
You
don't
bother
asking
why
Ты
даже
не
спрашиваешь,
почему
You're
just
a
shadow
of
a
man
Ты
всего
лишь
тень
мужчины
Don't
pretend,
well
aren't
you
Не
притворяйся,
разве
нет?
See
that
shadow
man
over
there
Видишь
того
человека-тень?
Man
in
the
mirror
staring
at
you
Человек
в
зеркале
смотрит
на
тебя
See
that
shadow
man
if
you
can
Видишь
того
человека-тень,
если
можешь?
'Cuz
it's
barely
a
man
staring
at
you
Потому
что
это
едва
ли
мужчина
смотрит
на
тебя
Thinking
back
to
your
father's
laugh
Вспоминая
смех
своего
отца
He'd
say,
boy
I
could
care
less
Он
бы
сказал:
"Сынок,
мне
все
равно"
You're
just
a
shadow
of
a
man
Ты
всего
лишь
тень
мужчины
You
couldn't
stand,
well
aren't
you
Ты
не
мог
выдержать,
разве
нет?
The
hopes
you
keep
inside
your
dreams
Надежды,
которые
ты
хранишь
в
своих
мечтах
Are
anybody's
guess
Может
угадать
кто
угодно
You're
just
a
shadow
of
a
man
Ты
всего
лишь
тень
мужчины
You
understand,
well
aren't
you
Ты
понимаешь,
разве
нет?
See
that
shadow
man
over
there
Видишь
того
человека-тень?
Man
in
the
mirror
staring
at
you
Человек
в
зеркале
смотрит
на
тебя
See
that
shadow
man
if
you
can
Видишь
того
человека-тень,
если
можешь?
'Cuz
it's
barely
a
man
staring
at
you
Потому
что
это
едва
ли
мужчина
смотрит
на
тебя
Whose
gonna
save
you
when
Кто
спасет
тебя,
когда
When
you
can't
Когда
ты
не
можешь
Whose
gonna
save
you
now
Кто
спасет
тебя
сейчас
Tell
me
how
Скажи
мне,
как
See
that
shadow
man
over
there
Видишь
того
человека-тень?
Man
in
the
mirror
staring
at
you
Человек
в
зеркале
смотрит
на
тебя
See
that
shadow
man
if
you
can
Видишь
того
человека-тень,
если
можешь?
'Cuz
it's
barely
a
man
staring
at
you
Потому
что
это
едва
ли
мужчина
смотрит
на
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.