Paroles et traduction Lucy Spraggan - In a State
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In a State
В каком-то штате
I
was
stung
by
the
sting
of
the
worst
of
bees
in
new
orleans
Меня
ужалила
самая
злая
пчела
в
Новом
Орлеане,
I
was
scared
and
unprepared
but
right
there
i
was
happy
Я
была
напугана
и
не
готова,
но
прямо
там
я
была
счастлива.
The
warm
sunset
i
won′t
forget
Тёплый
закат
я
не
забуду,
You
took
my
breath
it
was
so
perfect
Ты
перехватил
мое
дыхание,
это
было
так
прекрасно.
The
journey
of
you
and
me
started
in
new
orleans
Наше
с
тобой
путешествие
началось
в
Новом
Орлеане,
We
got
our
best
quality
for
less
in
texas
Мы
получили
лучшее
качество
по
низкой
цене
в
Техасе.
To
sunset
straight
we
learnt
its
the
state
you
dont
mess
with
На
закате
мы
поняли,
что
с
этим
штатом
шутки
плохи,
Papa
jones
with
the
tv
on
Папа
Джонс
и
включенный
телевизор.
Back
when
summer
just
begun
my
few
but
favourite
memories
of
texas
Когда
только
начиналось
лето,
мои
немногие,
но
самые
любимые
воспоминания
о
Техасе.
I
wore
a
cowboy
hat
reading
a
country
map
in
new
mexico
Я
носила
ковбойскую
шляпу,
читая
карту
страны
в
Нью-Мексико,
We
had
i
think
we
lost
silence
but
im
the
co
pilot
У
нас
была...
кажется,
мы
потеряли
тишину,
но
я
второй
пилот,
Thats
the
best
for
you,
you
know.
Это
лучшее
для
тебя,
ты
знаешь.
Half
way
down
the
interstate,
you
left
your
phone
at
that
picnic
place
На
полпути
по
межштатной
дороге
ты
оставил
свой
телефон
на
том
месте
для
пикника,
I
kept
a
cool
face
while
you
were
irate
in
new
mexico
Я
сохраняла
спокойствие,
пока
ты
был
в
ярости
в
Нью-Мексико.
And
maybe
one
day
you'll
come
to
my
town
singing
И
может
быть,
однажды
ты
приедешь
в
мой
город,
напевая:
I
love
you
ooh
Я
люблю
тебя,
у-у
I
look
at
you
with
that
same
old
smile
and
ill
say
Я
смотрю
на
тебя
с
той
же
старой
улыбкой
и
говорю:
Where
do
you
want
to
go
ooh
Куда
ты
хочешь
поехать,
у-у
I
saw
the
world
behind
the
wheel,
i
learnt
how
to
feel
in
arizona
Я
увидела
мир
за
рулем,
я
научилась
чувствовать
в
Аризоне,
I
saw
the
stars,
felt
the
change
you
for
heart
you
felt
the
same
and
i
showed
you
Я
видела
звезды,
чувствовала
перемены
в
тебе,
ты
чувствовал
то
же
самое,
и
я
показала
тебе
The
campsite
or
maybe
the
inn
i
dont
know
where
this
one
begins
Кемпинг
или,
может
быть,
гостиницу,
я
не
знаю,
где
начинается
эта
история,
I
just
know
my
heart
lies
beneath
the
stars
in
arizona
Я
просто
знаю,
что
мое
сердце
лежит
под
звездами
Аризоны.
And
maybe
one
day
youll
come
to
my
town
singing
И
может
быть,
однажды
ты
приедешь
в
мой
город,
напевая:
I
love
you
ooh
Я
люблю
тебя,
у-у
I
look
at
you
with
that
same
old
smile
and
ill
say
Я
смотрю
на
тебя
с
той
же
старой
улыбкой
и
говорю:
Where′d
you
wanna
go
ooh
Куда
ты
хотел
поехать,
у-у
I
guess
i
cant
sing
about
all
the
states
but
Наверное,
я
не
могу
спеть
обо
всех
штатах,
но
In
your
country
they
abbriviate
В
твоей
стране
их
сокращают.
I
went
to
FL
and
GA
and
LA
and
TX
and
NM
and
AZ
or
should
i
say
Zee
Я
была
во
Флориде,
Джорджии,
Луизиане,
Техасе,
Нью-Мексико
и
Аризоне,
или,
наверное,
нужно
говорить
"Эй-Зи",
CO
and
KS
and
MO
and
IL
and
IN,
Ohio
and
WV.
Колорадо,
Канзасе,
Миссури,
Иллинойсе,
Индиане,
Огайо
и
Западной
Вирджинии.
I
went
to
VA
and
NC
and
ND
and
DE
and
PA
and
MA
and
NYC
Я
была
в
Вирджинии,
Северной
Каролине,
Северной
Дакоте,
Делавэре,
Пенсильвании,
Массачусетсе
и
Нью-Йорке.
I
last
saw
you
by
the
lake
was
good
to
see
your
face
in
Pennnsylvania
В
последний
раз
я
видела
тебя
у
озера,
было
приятно
увидеть
твое
лицо
в
Пенсильвании,
Was
such
a
beautiful
day
when
you
tried
to
explain
all
the
truth
and
that
you
know
Это
был
такой
прекрасный
день,
когда
ты
пытался
объяснить
всю
правду,
и
ты
знаешь,
I
told
you
id
never
miss
the
chance
under
any
single
circumstance
again
Я
сказала
тебе,
что
никогда
больше
ни
при
каких
обстоятельствах
не
упущу
шанс
I'd
see
your
face
in
the
United
States
of
America
Увидеть
твое
лицо
в
Соединенных
Штатах
Америки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucy Spraggan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.