Paroles et traduction Lucy Spraggan - Lucky Stars (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucky Stars (Acoustic Version)
Счастливые звезды (Акустическая версия)
On
the
ceiling
in
my
bedroom
На
потолке
в
моей
спальне
They
would
glow
up
in
the
dark
Они
светились
в
темноте
I
had
no
idea
that
you
and
I
were
still
light
years
apart
Я
и
понятия
не
имела,
что
мы
с
тобой
всё
ещё
на
расстоянии
световых
лет
Well,
stars
don't
look
like
that
Ну,
звезды
так
не
выглядят
At
least
they
don't
to
me
По
крайней
мере,
не
для
меня
As
I
grew
older
Когда
я
стала
старше
I
noticed
less
and
less
Я
замечала
их
всё
меньше
и
меньше
The
darkest
nights
are
when
the
sky
can
really
look
it's
best
Самыми
темными
ночами
небо
выглядит
особенно
прекрасно
And
that's
when
I
saw
you
Именно
тогда
я
увидела
тебя
As
bright
as
you
could
be
Таким
ярким,
каким
ты
только
можешь
быть
I
thank
my
lucky
stars
that
I
discovered
you
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
за
то,
что
нашла
тебя
Like
the
first
man
on
the
moon,
but
you
came
out
the
blue
Как
первый
человек
на
Луне,
но
ты
появился
из
ниоткуда
I
thank
my
lucky
stars
that
you're
so
close
to
me
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
за
то,
что
ты
так
близко
ко
мне
Like
Venus
and
Mercury,
from
the
darkness
to
the
deep
Как
Венера
и
Меркурий,
из
тьмы
в
глубину
I
thank
my
lucky
stars
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
I
thank
my
lucky
stars
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
Typical
of
me,
I
run
before
I
walk
В
моём
стиле
- бежать,
не
научившись
ходить
I'm
on
the
moon
without
my
suit,
the
world's
worst
astronaut
Я
на
Луне
без
скафандра,
худший
в
мире
астронавт
But
I'll
just
float
with
you,
in
zero
gravity
Но
я
просто
буду
парить
с
тобой,
в
невесомости
It's
our
adventure,
it's
only
just
begun
Это
наше
приключение,
оно
только
началось
And
you
and
I
can
find
some
time
to
orbit
round
the
sun
И
мы
с
тобой
можем
найти
время,
чтобы
вращаться
вокруг
солнца
And
I
am
never
scared,
as
long
as
you're
with
me
И
мне
никогда
не
страшно,
пока
ты
со
мной
I
thank
my
lucky
stars
that
I
discovered
you
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
за
то,
что
нашла
тебя
Like
the
first
man
on
the
moon,
but
you
came
out
the
blue
Как
первый
человек
на
Луне,
но
ты
появился
из
ниоткуда
I
thank
my
lucky
stars
that
you're
so
close
to
me
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
за
то,
что
ты
так
близко
ко
мне
Like
Venus
and
Mercury,
from
the
darkness
to
the
deep
Как
Венера
и
Меркурий,
из
тьмы
в
глубину
I
thank
my
lucky
stars
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
I
thank
my
lucky
stars
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
Take
my
hand,
prepare
for
take
off
Возьми
меня
за
руку,
приготовься
к
взлету
Don't
look
down,
prepare
for
take
off
Не
смотри
вниз,
приготовься
к
взлету
Take
my
hand,
prepare
for
take
off
Возьми
меня
за
руку,
приготовься
к
взлету
Prepare
for
take
off
Приготовься
к
взлету
I
thank
my
lucky
stars
that
I
discovered
you
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
за
то,
что
нашла
тебя
Like
the
first
man
on
the
moon,
but
you
came
out
the
blue
Как
первый
человек
на
Луне,
но
ты
появился
из
ниоткуда
I
thank
my
lucky
stars
that
you're
so
close
to
me
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
за
то,
что
ты
так
близко
ко
мне
Like
Venus
and
Mercury,
from
the
darkness
to
the
deep
Как
Венера
и
Меркурий,
из
тьмы
в
глубину
I
thank
my
lucky
stars
that
I
discovered
you
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
за
то,
что
нашла
тебя
Like
the
first
man
on
the
moon,
but
you
came
out
the
blue
Как
первый
человек
на
Луне,
но
ты
появился
из
ниоткуда
I
thank
my
lucky
stars
that
you're
so
close
to
me
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
за
то,
что
ты
так
близко
ко
мне
Like
Venus
and
Mercury,
from
the
darkness
to
the
deep
Как
Венера
и
Меркурий,
из
тьмы
в
глубину
I
thank
my
lucky
stars
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
I
thank
my
lucky
stars
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucy Maym Spraggan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.