Lucybell - Mataz - traduction des paroles en russe

Mataz - Lucybelltraduction en russe




Mataz
Матаз
Cada vez que veo brillar
Каждый раз, когда блестят
Tus piernas al fin
Наконец твои ноги,
Logro descifrar
Мне удаётся разгадать,
Que puedes ser más
Что можешь быть ты больше,
Que un simple espejo
Чем просто зеркалом при пробуждении.
Cada vez que veo brincar
Каждый раз, когда в прыжке
A mi alrededor, tus labios sin voz
Вкруг меня твои безмолвные губы,
Logro entender, que hay solo un beso
Я понимаю, есть лишь поцелуй,
Solo al despertar
Только при пробуждении.
Cada vez que veo brillar tus piernas
Каждый раз, когда блестят ноги,
Logro entender
Я понимаю:
¿Que puedes ser más? ¿Que puedes ser más?
Что можешь быть больше? Что можешь быть больше?
Que un simple espejo, solo al despertar
Чем просто зеркалом при пробуждении.
Cada vez que veo brincar
Каждый раз, когда в прыжке
A mi alrededor, tus labios sin voz
Вкруг меня твои безмолвные губы,
Logro entender, que hay solo un beso
Я понимаю, есть лишь поцелуй,
Solo al despertar
Только при пробуждении.
Solo un beso
Лишь поцелуй,
Beso
Поцелуй,
Solo un beso
Лишь поцелуй,
Solo al despertar
Только при пробуждении.
¿Sí esto llegase a acabar?
Если б всё это закончилось?
¿Sí esto llegase a acabar?
Если б всё это закончилось?
¡Ve mis ojos!
Взгляни в мои глаза!
Mírame directo a los ojos
Смотри прямо мне в глаза!
Yo sabré mentir a Dios
Я солгал бы Богу,
Por verte hoy
Чтоб увидеть тебя.
¿Sí esto llegase a acabar?
Если б всё это закончилось?
¿Sí esto llegase a acabar?
Если б всё это закончилось?
¡Vé mis ojos!
Взгляни в мои глаза!
Mírame directo a los ojos
Смотри прямо мне в глаза!
Yo sabré mentir a Dios
Я солгал бы Богу,
Por verte hoy
Чтоб увидеть тебя теперь.
¿Sí esto llegase a acabar?
Если б всё это закончилось?
¿Sí esto pareciese acabar?
Если б всё это, казалось, кончилось?
Mira mis ojos, mírame directo a los ojos
Взгляни в мои глаза, смотри прямо в них,
Yo sabré mentir a Dios por verte hoy
Я солгал бы Богу, чтоб увидеть тебя.
¿Si esto llegase a acabar?
Если б всё это закончилось?
Si esto se va, va
Если б всё это ушло, ушло,
Mira mis ojos, mírame directo a los ojos
Взгляни в мои глаза, смотри прямо в них,
Yo sabré mentir a Dios por verte hoy
Я солгал бы Богу, чтоб увидеть тебя.
Verte hoy
Увидеть тебя,
Verte hoy
Увидеть тебя,
Verte hoy
Увидеть тебя,
Hoy
Ныне.





Writer(s): Francisco Javier G. Diaz, Claudio Andres Valenzuela, Augusto Gabriel V. Martin, Marcelo Patricio M. Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.