Paroles et traduction Lucybell - No Me Olvides
Cuando
te
falte
calor
para
aliviarte
Когда
вам
не
хватает
тепла,
чтобы
облегчить
себя
Te
pondré
al
Sol
en
partes
alrededor
Я
поставлю
вас
на
солнце
на
части
вокруг
Cuando
tengas
hambre
te
daré
mi
carne
Когда
ты
проголодаешься,
я
дам
тебе
свою
плоть.
Sin
vida,
pero
en
algo
sanará
tu
dolor
Безжизненный,
но
в
чем-то
исцелит
вашу
боль
Cuando
te
caigas
te
tomaré
un
instante
Когда
ты
упадешь,
я
возьму
тебя
на
минутку.
Y
de
una
forma
suave
te
llevaré
И
мягким
способом
я
отвезу
тебя
Cuando
en
el
aire
algo
ha
de
rozarte
Когда
в
воздухе
что-то
пронзает
тебя
Tu
piel
al
erizarse,
seré
yo
Ваша
кожа,
Когда
вы
выпрямляетесь,
будет
мной
Y
no
me
olvides
И
не
забывай
меня.
Y
no
me
olvides
И
не
забывай
меня.
Cuando
te
canses
mi
alma
sabrá
darte
Когда
ты
устанешь,
моя
душа
узнает
тебя.
La
energía
restante,
lo
que
quedó
Оставшаяся
энергия,
которая
осталась
Cuando
estés
triste
trataré
desde
antes
Когда
тебе
будет
грустно,
я
постараюсь
с
самого
начала.
Con
algo
alegrarte,
te
haré
reir
С
чем-то
радоваться,
я
заставлю
вас
смеяться
Cuando
te
falte
calor
para
aliviarte
Когда
вам
не
хватает
тепла,
чтобы
облегчить
себя
Te
pondré
al
Sol
en
partes
alrededor
Я
поставлю
вас
на
солнце
на
части
вокруг
Cuando
en
el
aire
algo
ha
de
rozarte
Когда
в
воздухе
что-то
пронзает
тебя
Tu
piel
al
erizarse,
seré
yo
Ваша
кожа,
Когда
вы
выпрямляетесь,
будет
мной
Y
que
no
me
olvides
И
не
забывай
меня
Y
no
me
olvides
И
не
забывай
меня.
No
me
olvides
Не
забывай
меня.
Y
no
me
olvides
И
не
забывай
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCISCO JAVIER DIAZ JARAMILLO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.