Paroles et traduction Lucybell - Que No Me Vengan Con Paraisos
Por
el
favor
de
sentir
Для
благосклонности
чувствовать
Por
ese
arrullo
calor
Из-за
этого
воркования
тепла
Abrazaría
el
cielo
Я
бы
обнял
небо,
Abrazaría
tu
dolor
Я
бы
обнял
твою
боль.
A
estas
horas
de
la
locura
В
эти
часы
безумия
Que
no
me
vengan
con
paraísos
Пусть
они
не
придут
ко
мне
с
убежищами.
Que
no
me
vengan
con
paraísos
Пусть
они
не
придут
ко
мне
с
убежищами.
Que
no
me
vengan...
Пусть
не
приходят
ко
мне...
A
estas
horas
de
la
locura
В
эти
часы
безумия
Que
no
me
vengan
con
paraísos
Пусть
они
не
придут
ко
мне
с
убежищами.
Que
no
me
vengan
con
paraísos
Пусть
они
не
придут
ко
мне
с
убежищами.
Ese
favor
de
sentir
Это
благосклонность
чувства
Tu
dulce
miel
dulzura
Твой
сладкий
мед
сладость
Hará
parir
mi
alma
Он
родит
мою
душу.
No
hagas
sufrir
mi
alma
Не
заставляй
мою
душу
страдать.
A
estas
horas
de
la
locura
В
эти
часы
безумия
Que
no
me
vengan
con
paraísos
Пусть
они
не
придут
ко
мне
с
убежищами.
Que
no
me
vengan
con
paraísos
Пусть
они
не
придут
ко
мне
с
убежищами.
Que
no
me
vengan...
Пусть
не
приходят
ко
мне...
A
estas
horas
de
la
locura
В
эти
часы
безумия
Que
no
me
vengan
con
paraísos
Пусть
они
не
придут
ко
мне
с
убежищами.
Que
no
me
vengan
con
paraísos
Пусть
они
не
придут
ко
мне
с
убежищами.
A
estas
horas
de
la
locura
В
эти
часы
безумия
Que
no
me
vengan
con
paraísos
Пусть
они
не
придут
ко
мне
с
убежищами.
Que
no
me
vengan
con
paraísos
Пусть
они
не
придут
ко
мне
с
убежищами.
Que
no
me
vengan...
Пусть
не
приходят
ко
мне...
A
estas
horas
de
la
locura
В
эти
часы
безумия
Que
no
me
vengan
con
paraísos
Пусть
они
не
придут
ко
мне
с
убежищами.
Que
no
me
vengan
con
paraísos
Пусть
они
не
придут
ко
мне
с
убежищами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Andres Valenzuela Ramirez, Marcelo Patricio Munoz Perez, Francisco Javier Gonzalez Diaz, Augusto Gabriel Vigliensoni Martin
Album
Peces
date de sortie
14-08-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.