Lucybell - Sol invisible (Invisible sun) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucybell - Sol invisible (Invisible sun)




No quiero el resto de mi vida así
Я не хочу, чтобы остальная часть моей жизни была такой.
Mirando con un arma a través del cañón
Глядя с пистолетом через ствол
No quiero el resto de mis días así
Я не хочу, чтобы остаток моих дней был таким.
Como lema militar "de frente mar..."
Как военный лозунг "фронт море..."
No quiero ni un segundo infernal
Я не хочу ни одной адской секунды.
Ojos fijos en un muro de prisión
Неподвижные глаза на тюремной стене
Nunca querré personificar
Я никогда не хочу олицетворять
Alguna estadística gubernamental
Некоторая государственная статистика
Debe ser invisible el sol
Должно быть невидимым солнце
El que derrama su calor
Тот, кто проливает свое тепло,
Debe ser invisible el sol
Должно быть невидимым солнце
El que da luz cuando el día murió
Тот, кто дает свет, когда день умер
Negro el día noche incandescente
Черный день ночь накаливания
Luz de acetileno humo industrial
Промышленный дым ацетиленовый свет
Cabizbajo el día voy a enfrentar
Кабизбудь день, я столкнусь,
Buscando lo que alguien pudo olvidar
В поисках того, что кто-то мог забыть.
Debe ser invisible el sol
Должно быть невидимым солнце
El que derrama su calor
Тот, кто проливает свое тепло,
Debe ser invisible el sol
Должно быть невидимым солнце
El que da luz cuando el día murió
Тот, кто дает свет, когда день умер
Y ellos sólo cambiaran este lugar
И они просто изменят это место.
Matando a todo lo que pueda pensar
Убивая все, о чем я могу думать.
Me matarían sin alguna razón
Они убьют меня без причины.
Pero no seré su victima aún no
Но я пока не стану его жертвой.
Debe ser invisible el sol
Должно быть невидимым солнце
El que derrama su calor
Тот, кто проливает свое тепло,
Debe ser invisible el sol
Должно быть невидимым солнце
El que da luz cuando el día murió
Тот, кто дает свет, когда день умер





Writer(s): Sting


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.