Lucía de la Cruz - Vieja Limeña - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucía de la Cruz - Vieja Limeña




Vieja Limeña
Old Limeña
Hoy no te he visto, limeña,
I haven't seen you today, Limeña,
Como te admiré hace tiempo,
As I admired you some time ago,
Cuando a tu paso garboso
When at your graceful stride
Repicaban los conventos.
The convents rang.
Si hasta vi que en el palacio
I even saw that in the palace
Cuando pasabas sonriendo,
When you walked by, smiling,
La guardia perdía el paso
The guard would lose their step
Por contemplarte un momento.
To contemplate you for a moment.
Hoy no pude ver, limeña,
Today I did not see, Limeña,
Tu risa besando el viento,
Your laughter kissing the wind,
Ni escuché las marineras
Nor did I hear the marineras
De tus pasitos viniendo.
Of your little steps coming.
Yo que tu taconeo
I know that your tapping heel
Se fue pisoteando al tiempo
Went trampling on time
Y en las calles del recuerdo
And in the streets of memory
Sólo quedaron los ecos.
Only the echoes remain.
Permite que te admire
Allow me to admire you
Como hace años,
As I did years ago,
Andando en las plazuelas
Walking in the little squares
Yendo a los baños.
Going to the baths.
Permite que me ponga
Allow me to put on
Mi edad de niño
My childhood age
Por verte con los ojos
To see you with the eyes
De mi cariño.
Of my love.
Y perdona si acaso
And forgive me if perhaps
Mi vida sueña,
My life dreams,
Si es por volver a verte,
If it is to see you again,
Vieja limeña.
Old Limeña.
Y perdona si acaso
And forgive me if perhaps
Mi vida sueña,
My life dreams,
Si es por volver a verte
If it is to see you again
¡Hoy no te he visto limeña,
I have not seen you today Limeña,
Como te admiré hace tiempo!
As I admired you some time ago!





Writer(s): Augusto Polo Campo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.