Lucía Gil - El Suplente - traduction des paroles en russe

El Suplente - Lucía Giltraduction en russe




El Suplente
Замена
Mmm
Ммм
Lucía Gil
Люсия Гил
Ah
Ах
He cruzao' la linea de este fracaso
Я перешла черту этого провала
Del amor al odio hay tan solo un paso
От любви до ненависти всего один шаг
Te he tirao' del podio y en tu lugar he llenado este vaso de alcohol
Я столкнула тебя с пьедестала и на твоем месте наполнила этот бокал алкоголем
Te he ido convirtiendo en el enemigo
Я превратила тебя во врага
Y ahora tengo ganas de estar conmigo
И теперь я хочу побыть одна с собой
De salir corriendo a por un amigo que me sepa amar mejor
Убежать к другу, который будет любить меня лучше
Y aun que nunca quisiste agarrarme ahora que me voy te costará soltarme
И хотя ты никогда не хотел удержать меня, теперь, когда я ухожу, тебе будет сложно отпустить
Ya ves que no es complicado buscarte un suplente que se quede al lado, que sepa quererme y no sea tan malo
Видишь, не так уж сложно найти тебе замену, которая останется рядом, которая будет любить меня и не будет таким плохим
Y no sea tan malo
И не будет таким плохим
Como en un cambio de aire retomo mi vuelo y no paso a buscarte
Как при смене обстановки, я снова взлетаю и не возвращаюсь, чтобы найти тебя
La vida me espera después de este baile, te presto mi suerte no la quiero ya
Жизнь ждет меня после этого танца, я оставляю тебе свою удачу, она мне больше не нужна
Donde pongo el ojo pongo la bala
Куда целюсь, туда и стреляю
Y ahora prendo fuego, es tu bengala
И теперь я поджигаю, это твоя бенгальская свеча
Salgo de la cama, visto de gala
Встаю с кровати, одеваюсь нарядно
Me olvido quien somos tu y yo
Забываю, кто мы с тобой
Me salté la clase de protocolo
Пропустила урок этикета
No se cuando olvidarte pero si como
Не знаю, когда тебя забуду, но знаю, как
Si el mundo se me acerca yo me lo como
Если мир приближается ко мне, я его съем
No encuentro una idea mejor
Не могу придумать ничего лучше
Y aun que nunca quisiste agarrarme ahora que me voy te costará soltarme
И хотя ты никогда не хотел удержать меня, теперь, когда я ухожу, тебе будет сложно отпустить
Ya ves que no es complicado buscarte un suplente que se quede al lado, que sepa quererme y no sea tan malo
Видишь, не так уж сложно найти тебе замену, которая останется рядом, которая будет любить меня и не будет таким плохим
Y no sea tan malo
И не будет таким плохим
Como en un cambio de aire retomo mi vuelo y no paso a buscarte
Как при смене обстановки, я снова взлетаю и не возвращаюсь, чтобы найти тебя
La vida me espera después de este baile, te presto mi suerte no la quiero ya
Жизнь ждет меня после этого танца, я оставляю тебе свою удачу, она мне больше не нужна
Mala mala mala
Плохая, плохая, плохая
Ahora sere yo la mala
Теперь я буду плохой
Mala mala mala
Плохая, плохая, плохая
Por pretender alejarme, por intentar olvidarte
За то, что пыталась уйти, за то, что пыталась забыть тебя
Mala mala mala
Плохая, плохая, плохая
Ahora sere yo la mala
Теперь я буду плохой
Mala mala mala
Плохая, плохая, плохая
Por pretender alejarme, por intentar olvidarte
За то, что пыталась уйти, за то, что пыталась забыть тебя
Ya ves que no es complicado buscarte un suplente que se quede al lado, que sepa quererme y no sea tan malo
Видишь, не так уж сложно найти тебе замену, которая останется рядом, которая будет любить меня и не будет таким плохим
Y no sea tan malo
И не будет таким плохим
Como en un cambio de aire retomo mi vuelo y no paso a buscarte
Как при смене обстановки, я снова взлетаю и не возвращаюсь, чтобы найти тебя
La vida me espera después de este baile, te presto mi suerte no la quiero ya
Жизнь ждет меня после этого танца, я оставляю тебе свою удачу, она мне больше не нужна
Lucia Gil
Люсия Гил
Ah
Ах
(Ya ves que no es complicado buscarte un suplente que se quede al lado, que sepa quererme y no sea tan malo
(Видишь, не так уж сложно найти тебе замену, которая останется рядом, которая будет любить меня и не будет таким плохим
Y no sea tan malo
И не будет таким плохим
Como en un cambio de aire retomo mi vuelo y no paso a buscarte
Как при смене обстановки, я снова взлетаю и не возвращаюсь, чтобы найти тебя
La vida me espera después de este baile, te presto mi suerte no la quiero ya)
Жизнь ждет меня после этого танца, я оставляю тебе свою удачу, она мне больше не нужна)





Writer(s): Jesus Gascon Santana, Lucia Gil Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.