Paroles et traduction Lucía Mendez - Contigo o Sin Ti
Contigo
o
sin
ti
С
тобой
или
без
тебя.
Esta
casa
será
siempre
Этот
дом
всегда
будет
Cuidaré
de
tus
cosas
Я
позабочусь
о
твоих
вещах.
Como
antes
con
amor
Как
раньше
с
любовью.
Contigo
o
sin
ti
С
тобой
или
без
тебя.
Nuestra
cama
aun
guarda
tu
calor
Наша
кровать
все
еще
хранит
твое
тепло.
Quien
te
habla
Кто
говорит
с
тобой
Es
alguien
que
no
te
miente
Это
тот,
кто
не
лжет
тебе.
En
mi
corazón
В
моем
сердце
Aunque
quieras
o
no
quieras
Хочешь
ты
этого
или
не
хочешь.
Sólo
tu
llenas
mi
vida
entera
Только
ты
наполняешь
всю
мою
жизнь.
Sólo
tu
puedes
cruzar
esa
puerta
Только
ты
можешь
пройти
через
эту
дверь.
No
importa
la
hora
que
sea
Независимо
от
того,
сколько
времени
это
Aunque
quieras
o
no
quieras
Хочешь
ты
этого
или
не
хочешь.
Solo
tu
me
conoces
por
dentro
y
por
fuera
Только
ты
знаешь
меня
внутри
и
снаружи.
Solo
tu
mantienes
mi
piel
dispierta
Только
ты
держишь
мою
кожу
рассеянной.
No
importa
que
no
te
vea
Неважно,
что
я
не
вижу
тебя.
Contigo
o
sin
ti
С
тобой
или
без
тебя.
En
mi
mente
no
hay
sitio
para
el
rencor
В
моем
сознании
нет
места
для
обиды.
Al
contrario,
hay
algo
que
te
deseo
Наоборот,
есть
что-то,
чего
я
желаю
тебе.
Es
siempre
lo
mejor
Это
всегда
к
лучшему
Contigo
o
sin
ti
С
тобой
или
без
тебя.
Te
abrazo
tu
imagen
como
una
fiera
Я
обнимаю
твой
образ,
как
зверь.
Hasta
que
habras
los
ojos
y
te
des
cuenta
Пока
у
тебя
не
появятся
глаза
и
ты
не
поймешь,
Quien
te
ama
y
quien
no
Кто
любит
тебя,
а
кто
нет
Y
al
fin
ya
vuelvas
И,
наконец,
ты
вернешься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camilo Blanes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.