Lucía Mendez - Contigo o Sin Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucía Mendez - Contigo o Sin Ti




Contigo o sin ti
С тобой или без тебя.
Esta casa será siempre
Этот дом всегда будет
De los dos
Из двух
Cuidaré de tus cosas
Я позабочусь о твоих вещах.
Como antes con amor
Как раньше с любовью.
Contigo o sin ti
С тобой или без тебя.
Nuestra cama aun guarda tu calor
Наша кровать все еще хранит твое тепло.
Quien te habla
Кто говорит с тобой
Es alguien que no te miente
Это тот, кто не лжет тебе.
En mi corazón
В моем сердце
Aunque quieras o no quieras
Хочешь ты этого или не хочешь.
Sólo tu llenas mi vida entera
Только ты наполняешь всю мою жизнь.
Sólo tu puedes cruzar esa puerta
Только ты можешь пройти через эту дверь.
No importa la hora que sea
Независимо от того, сколько времени это
Aunque quieras o no quieras
Хочешь ты этого или не хочешь.
Solo tu me conoces por dentro y por fuera
Только ты знаешь меня внутри и снаружи.
Solo tu mantienes mi piel dispierta
Только ты держишь мою кожу рассеянной.
No importa que no te vea
Неважно, что я не вижу тебя.
Contigo o sin ti
С тобой или без тебя.
En mi mente no hay sitio para el rencor
В моем сознании нет места для обиды.
Al contrario, hay algo que te deseo
Наоборот, есть что-то, чего я желаю тебе.
Es siempre lo mejor
Это всегда к лучшему
Contigo o sin ti
С тобой или без тебя.
Te abrazo tu imagen como una fiera
Я обнимаю твой образ, как зверь.
Hasta que habras los ojos y te des cuenta
Пока у тебя не появятся глаза и ты не поймешь,
Quien te ama y quien no
Кто любит тебя, а кто нет
Y al fin ya vuelvas
И, наконец, ты вернешься.





Writer(s): Camilo Blanes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.