Paroles et traduction Lucía Mendez - Gracias por haberte ido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias por haberte ido
Спасибо, что ушел
Cuando
tu
me
dijiste
amor,
amor
Когда
ты
мне
сказал,
любимый,
любимый,
Ya
no
te
amo
Что
больше
не
любишь
меня,
Y
decidiste
tambien
И
решил
также
Decir
adios
Сказать
"прощай",
Yo
no
comprendía
Я
не
понимала,
Que
con
el
tiempo
Что
со
временем
Para
mi
sería
mejor
Для
меня
это
будет
к
лучшему.
Hoy
te
agradezco
Сегодня
я
благодарю
тебя.
Hayas
sido
sincero
conmigo
Спасибо,
что
был
со
мной
честен.
Te
agradezco
mi
felicidad
porque
ya,
ya
no
estoy
sola
Благодарю
тебя
за
мое
счастье,
потому
что
теперь
я
больше
не
одинока.
Ahora
tengo
un
amor
Теперь
у
меня
есть
любовь,
Que
me
quiere,
me
cuida
Которая
меня
любит,
заботится
обо
мне
Y
no
me
hace
llorar
И
не
заставляет
плакать.
Gracias
por
tu
olvido
Спасибо
за
твое
забвение,
Gracias
por
no
estar
conmigo
Спасибо,
что
ты
не
со
мной.
Ahora
tengo
un
amor
Теперь
у
меня
есть
любовь,
Que
me
quiere,
me
cuida
Которая
меня
любит,
заботится
обо
мне
Y
no
me
hace
llorar
И
не
заставляет
плакать.
Gracias,
gracias...
Спасибо,
спасибо...
Por
no
estar
conmigo
Что
ты
не
со
мной.
Porque
ya,
ya
no
estoy
sola
Потому
что
теперь
я
больше
не
одинока.
Ahora
tengo
un
amor
Теперь
у
меня
есть
любовь,
Que
me
quiere,
me
cuida
Которая
меня
любит,
заботится
обо
мне
Y
no
me
hace
llorar
И
не
заставляет
плакать.
Gracias
por
tu
olvido
Спасибо
за
твое
забвение,
Gracias
por
no
estar
conmigo
Спасибо,
что
ты
не
со
мной.
Ahora
tengo
un
amor
Теперь
у
меня
есть
любовь,
Que
me
quiere,
me
cuida
Которая
меня
любит,
заботится
обо
мне
Y
no
me
hace
llorar
И
не
заставляет
плакать.
Gracias,
gracias...
Спасибо,
спасибо...
Por
no
estar
conmigo
Что
ты
не
со
мной.
Gracias,
gracias...
Спасибо,
спасибо...
Por
haberte
ido...
Что
ты
ушел...
Por
haberte
ido.
Что
ты
ушел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.