Paroles et traduction Lucía Mendez - Nos Aburriremos Juntos (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Aburriremos Juntos (En Vivo)
Нам Будет Скучно Вместе (В Живую)
Porque
no
compartir
la
suerte
Почему
бы
не
разделить
судьбу
Y
hasta
el
cepillo
de
los
dientes,
И
даже
зубную
щетку,
Porque
no
abrimos
un
parentesis,
Почему
бы
нам
не
открыть
скобки,
Y
desde
hoy
vida
en
comun,
И
с
сегодняшнего
дня
жить
вместе,
Juntos
en
un
departamento,
Вместе
в
одной
квартире,
Dos
sueldo
para
un
alquiler,
Две
зарплаты
на
одну
аренду,
Solo
un
recibo
de
telefono,
Только
один
телефонный
счет,
La
luz,
el
gas
todo
por
la
midad
Свет,
газ,
все
пополам
Miedo,
por
que
cuando
pasa
mucho
tiempo,
Страшно,
потому
что
когда
проходит
много
времени,
El
amor
ya
no
calienta
tanto,
Любовь
уже
не
греет
так
сильно,
Miedo
porque
al
cabo
de
los
años
Страшно,
потому
что
спустя
годы
Estaremos
artos
tu
de
mi
yo
de
ti
Мы
будем
сыты
друг
другом,
ты
мной,
я
тобой
Y
sin
nada
que
decirnos
И
нам
нечего
будет
сказать
друг
другу
MIedo,
porque
un
dia
nos
despertaremos
Страшно,
потому
что
однажды
мы
проснемся
Viejos
y
cansados
de
vivir
Старыми
и
уставшими
от
жизни
Vivimos
libres
sin
papeles,
Мы
живем
свободно,
без
бумаг,
Que
importa
si
no
nos
entienden,
Какая
разница,
если
нас
не
понимают,
Cuando
se
quiere
hasta
la
medular
Когда
любишь
до
мозга
костей
Ser
pareja
no
es
cuenstion
de
ley
Быть
парой
– это
не
вопрос
закона
Miedo,
por
que
cuando
pasa
mucho
tiempo,
Страшно,
потому
что
когда
проходит
много
времени,
El
amor
ya
no
calienta
tanto,
Любовь
уже
не
греет
так
сильно,
Miedo
porque
al
cabo
de
los
años
Страшно,
потому
что
спустя
годы
Estaremos
artos,
tu
de
mi
yo
de
ti
Мы
будем
сыты
друг
другом,
ты
мной,
я
тобой
Y
sin
nada
que
decirnos.
И
нам
нечего
будет
сказать
друг
другу.
Miedo,
por
que
cuando
pasa
mucho
tiempo
Страшно,
потому
что
когда
проходит
много
времени
El
amor
ya
no
calienta
tanto,
Любовь
уже
не
греет
так
сильно,
Miedo
porque
al
cabo
de
los
años
Страшно,
потому
что
спустя
годы
Estaremos
artos,
tu
de
mi
yo
de
ti
Мы
будем
сыты
друг
другом,
ты
мной,
я
тобой
Y
sin
nada
que
decirnos.
И
нам
нечего
будет
сказать
друг
другу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.