Lucía Mendez - Sólo Juntos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucía Mendez - Sólo Juntos




Sólo Juntos
Только Вместе
¿Cuántos días de tristeza?
Сколько дней печали?
¿Cuántas noches de melancolía?
Сколько ночей меланхолии?
¿Cuántas son esas historias
Сколько историй
Que has dejado por la calle?
Ты оставил на улице?
¿Cuánto tiempo que has perdido?
Сколько времени ты потерял?
¿Cuántas justificaciones?
Сколько оправданий?
¿Cuánta página que has destruido?
Сколько страниц ты уничтожил?
¿Cuántas son ya las mentiras
Сколько уже лжи
Hechas para relatar
Сказано, чтобы рассказать
Un pretexto que disfrace
Оправдание, маскирующее
Lo que hay al fondo?
То, что на самом деле?
Ahora, ¿cómo estás?
Теперь, как ты?
Pero dime la verdad
Но скажи мне правду.
He venido a salvarte
Я пришла, чтобы спасти тебя
Y recuperar el tiempo
И вернуть время,
Lleno de infelicidad
Полное несчастья.
Te elijo a ti
Я выбираю тебя,
Y a
А ты меня.
Para diseñar un cielo
Чтобы создать небо,
Para reparar el mundo
Чтобы восстановить мир,
Tal cual como quieres
Таким, каким ты его хочешь.
Te elijo a ti
Я выбираю тебя,
Me quedo aquí
Я остаюсь здесь,
Que seré tu fiel abrigo
И буду твоим верным убежищем,
Para combatir el frío
Чтобы бороться с холодом.
perteneces junto a
Ты принадлежишь мне,
No me dejes jamás
Не оставляй меня никогда.
¿Cuántas son ya las heridas?
Сколько уже ран?
¿Cuántas han llegado a lograr cicatrizarse?
Сколько из них зарубцевалось?
¿Cuánto peso de equipaje
Сколько багажа
Has cargado al escapar?
Ты нес, убегая?
¿Cuántas veces te has marchado
Сколько раз ты уходил,
Para regresarte?
Чтобы вернуться?
Ahora, ¿adónde vas?
Теперь, куда ты идешь?
Pero dime la verdad
Но скажи мне правду.
Si ahora estoy aquí, amor,
Если я сейчас здесь, любовь моя,
Recibe un nombre este amor:
Дай имя этой любви:
Somos y yo.
Мы - ты и я.
Te elijo a ti
Я выбираю тебя,
Y a
А ты меня.
Para diseñar un cielo
Чтобы создать небо,
Para reparar el mundo
Чтобы восстановить мир,
Tal cual como quieres
Таким, каким ты его хочешь.
Te elijo a ti
Я выбираю тебя,
Me quedo aquí
Я остаюсь здесь,
Que seré tu fiel abrigo
И буду твоим верным убежищем,
Para combatir el frío
Чтобы бороться с холодом.
perteneces junto a
Ты принадлежишь мне,
No me dejes jamás
Не оставляй меня никогда.
Te elijo a ti
Я выбираю тебя,
Y a
А ты меня.
Para diseñar un cielo
Чтобы создать небо,
Para reparar el mundo
Чтобы восстановить мир,
Tal cual como quieres
Таким, каким ты его хочешь.
Te elijo a ti
Я выбираю тебя,
Me quedo aquí
Я остаюсь здесь,
Que seré tu fiel abrigo
И буду твоим верным убежищем,
Para combatir el frío
Чтобы бороться с холодом.
perteneces junto a
Ты принадлежишь мне,
No me dejes jamás
Не оставляй меня никогда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.