Paroles et traduction Lucía Pérez - Queda Mucha Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queda Mucha Vida
There Is Still Much Life
Te
ha
caído
la
noche
en
pleno
día
Night
has
fallen
all
around
you
today,
Se
ha
ocultado
tu
sol
apagando
tu
alegría
Your
sun
has
hidden
itself,
extinguishing
your
joy.
Pero
dentro
de
ti
entre
la
niebla
But
within
you,
amid
the
fog,
Se
ilumina
una
voz
que
te
dice
entre
tinieblas:
A
voice
is
lit,
speaking
to
you
in
the
darkness:
Queda
mucha
vida
para
ti
There
is
still
much
life
for
you,
Queda
mucha
vida
entre
tus
manos
There
is
still
much
life
in
your
hands,
Queda
mucha
vida
por
vivir
There
is
still
much
life
to
live,
Vida
por
la
cual
seguir
luchando
Life
for
which
to
keep
fighting.
Nada
puede
romper
el
horizonte
Nothing
can
break
the
horizon,
Tras
la
noche
por
fin
sale
el
sol
que
en
él
se
esconde
After
the
night,
the
sun
will
finally
rise
and
shine.
Y
con
él
se
despierta
una
esperanza
And
with
it,
a
hope
awakens,
Que
se
adueña
de
ti,
que
te
empuja,
que
te
lanza
That
takes
hold
of
you,
that
pushes
you,
that
launches
you.
Queda
mucha
vida
para
ti
There
is
still
much
life
for
you,
Queda
mucha
vida
entre
tus
manos
There
is
still
much
life
in
your
hands,
Queda
mucha
vida
por
vivir
There
is
still
much
life
to
live,
Vida
por
la
cual
seguir
luchando
Life
for
which
to
keep
fighting.
Y
verás
que
las
fuerzas
volverán
a
tu
lado
And
you
will
see
that
strength
will
return
to
your
side,
Cuando
sepas
que
muchos
lo
han
logrado
por
fin
When
you
learn
that
many
have
finally
achieved
it.
Sentirás
la
energía
que
te
van
contagiando
You
will
feel
the
energy
that
they
will
pass
on
to
you,
Todos
los
que
te
ayudan
día
y
noche
a
seguir
All
who
help
you
day
and
night
to
keep
going,
Y
a
ganar
la
batalla
día
a
día
And
to
win
the
battle
day
by
day.
Si
armas
tu
voluntad
no
hay
milagro
que
no
exista
If
you
arm
your
will,
there
is
no
miracle
that
does
not
exist.
Sólo
debes
mirar
hacia
adelante
You
just
have
to
look
ahead,
No
dejar
de
soñar
y
pensar
al
despertarte:
Never
stop
dreaming
and
think
when
you
wake
up:
Que
queda
mucha
vida
para
ti
That
there
is
still
much
life
for
you,
Queda
mucha
vida
entre
tus
manos
There
is
still
much
life
in
your
hands,
Queda
mucha
vida
por
vivir
There
is
still
much
life
to
live,
Vida
por
la
cual
seguir
luchando
Life
for
which
to
keep
fighting.
Queda
mucha
vida
para
ti
There
is
still
much
life
for
you,
Queda
mucha
vida
entre
tus
manos
There
is
still
much
life
in
your
hands,
Queda
mucha
vida
por
vivir
There
is
still
much
life
to
live,
Vida
por
la
cual
seguir
luchando
Life
for
which
to
keep
fighting.
Que
queda
mucha
vida
That
there
is
still
much
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.