Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Back At It
Wieder zurück am Start
I
Was
Chillin'
For
A
While,
But
I'm
Right
Back
At
It
Ich
hab
ne
Pause
gemacht,
doch
jetzt
bin
ich
zurück
am
Start
Someone
Knockin'
At
My
Door,
Then
It
Might
Be
A
Addict
Klopft
jemand
an
meiner
Tür,
ist's
wohl
ein
Junkie,
klar
Pussy
Niggas
Still
Hatin',
So
I'm
Guessin'
That's
A
Habit
Feige
Hater
hassen
weiter,
ist
wohl
'ne
Angewohnheit
Had
A
Dream
About
Money
And
My
Blessings
Was
To
Have
It
Träumte
von
Kohle,
mein
Segen
war,
sie
zu
haben,
versteh
Used
To
Go
To
School
With
My
Daddy
Semiautomatic
Früher
ging
ich
zur
Schule
mit
Papas
Halbautomat
Yous
A
Fuckin'
Fool,
You
Mistaken,
You
Think
I
Don't
Got
It
Bist
ein
verdammter
Trottel,
glaubst
echt,
ich
hätt's
nicht
drauf
Sellin'
Dog
Food!
Bitch,
My
Traphouse
Look
Just
Like
A
Mansion
Dealen
Hundefutter!
Mein
Trap-Haus
sieht
aus
wie
ein
Palast
Usin'
Pro
Tools,
Hit
The
Studio
And
Get
To
Spazzin'!
Nutze
Pro
Tools,
geh
ins
Studio
und
leg
los,
ganz
krass!
She's
A
Silly
Bitch,
She
Hit
The
Weed
And
Then
She
Started
Laughin'
Sie
ist
'ne
dumme
Schlampe,
raucht
Weed
und
lacht
nur
noch
Had
A
Uzi
And
I
Used
To
Stash
It,
Right
Under
The
Mattress
Hatte
'ne
Uzi,
versteckt
unter
der
Matratze,
doch
Why
You
Actin'
Like
You
Is
A
Savage?
Boy,
Yo
Ass
A
Actress!
Wieso
tust
du,
als
wärst
du
krass?
Junge,
du
bist
nur
Schauspiel!
Pull
Up
On
You,
You
Gon'
See
This
Flash,
But
This
Ain't
No
Camera
Roll'
an
und
du
siehst
nen
Blitz,
doch
das
hier
ist
keine
Kamera
She
Seen
My
Stash,
But
She
Bett
Not
Touch
It,
Like
She
MC
Hammer
Sie
sah
mein
Zeug,
doch
fass
es
nicht
an,
als
wär's
MC
Hammer
Do
The
Dash,
Police
On
My
Ass,
Chase
This
Panoramic
Mach'
mich
vom
Acker,
Bullen
hinter
mir,
verfolgen
mich
ständig
Garbage
Bags
Filled
With
All
This
Cash,
You'd
Think
I
Was
Santa
Mülltüten
voll
mit
Kohle,
man
denkt,
ich
wär
der
Weihnachtsmann
Bitch
I'm
From
Chiraq,
But
I
Got
A
Thick
Bitch
In
Atlanta
Bitch,
ich
komm
aus
Chiraq,
doch
hab
'ne
dicke
Schlampe
in
Atlanta
Nail
Ya
To
The
Cross!
I'ma
Penetrate
Ya
With
My
Hammer
Nagel
dich
ans
Kreuz!
Ich
durchbohr
dich
mit
meinem
Hammer
Bitch,
My
Leather
Soft!
Went
To
Sleep
And
Woke
Up
In
A
Phantom
Bitch,
mein
Leder
ist
weich!
Schlief
ein,
wach
im
Phantom
auf
I
Send
Bitches
Off,
When
They
Call
Me,
They
Don't
Get
No
Answer
Ich
schick'
Schlamper
weg,
wenn
sie
anrufen,
geb
ich
kein
Antwort
Take
Ya
Panties
Off!
Bitch,
I
Heard
Ya
Was
A
Freaky
Dancer!
Zieh
dein
Höschen
aus!
Heard
du
bist
'ne
versauter
Tänzer!
I
Was
Chillin'
For
A
While,
But
I'm
Right
Back
At
It
Ich
hab
ne
Pause
gemacht,
doch
jetzt
bin
ich
zurück
am
Start
Someone
Knockin'
At
My
Door,
Then
It
Might
Be
A
Addict
Klopft
jemand
an
meiner
Tür,
ist's
wohl
ein
Junkie,
klar
Pussy
Niggas
Still
Hatin',
So
I'm
Guessin'
That's
A
Habit
Feige
Hater
hassen
weiter,
ist
wohl
'ne
Angewohnheit
Had
A
Dream
About
Money
And
My
Blessings
Was
To
Have
It
Träumte
von
Kohle,
mein
Segen
war,
sie
zu
haben,
versteh
Used
To
Go
To
School
With
My
Daddy
Semiautomatic
Früher
ging
ich
zur
Schule
mit
Papas
Halbautomat
Yous
A
Fuckin'
Fool,
You
Mistaken,
You
Think
I
Don't
Got
It
Bist
ein
verdammter
Trottel,
glaubst
echt,
ich
hätt's
nicht
drauf
Sellin'
Dog
Food!
Bitch,
My
Traphouse
Look
Just
Like
A
Mansion
Dealen
Hundefutter!
Mein
Trap-Haus
sieht
aus
wie
ein
Palast
Usin'
Pro
Tools,
Hit
The
Studio
And
Get
To
Spazzin'!
Nutze
Pro
Tools,
geh
ins
Studio
und
leg
los,
ganz
krass!
Want
Smoke?
Chopper
Hit
Ya,
Now
Ya
Dyin'
Off
Some
Cancer
Willst
Beef?
Chopper
trifft
dich,
jetzt
stirbst
du
an
Krebs
I
Shitted
On
Em',
I'm
Not
Potty
Trained,
I
Need
A
Pamper!
Hab
auf
sie
geschissen,
nicht
stubenrein,
brauch'
'ne
Windel
I
Broke
The
Rules,
Way
Too
Cool
For
School,
I
Didn't
Go
To
Class!
Ich
brach
die
Regeln,
zu
cool
für
Schule,
ging
nie
zum
Unterricht
She
See
My
Shoes,
Bett
That
Bitch
Gon'
Drool,
With
Her
Slobbin'
Ass!
Sie
sieht
meine
Schuhe,
die
Schlampe
sabbert,
ganz
eklig
He
Dissin'
Me
And
Still
Ain't
Get
No
Views,
With
His
Garbage
Ass!
Er
disst
mich,
kriegt
trotzdem
keine
Views,
sein
Zeug
ist
Müll
When
We
Shoot,
These
Bullets
Go
Thru
Yo
Retarded
Ass!
Wenn
wir
schießen,
durchlöchern
wir
dein
behindertes
Hirn
Who
Is
Dude?
Go
Get
Him
Some
Food,
With
His
Starvin
Ass!
Wer
ist
der
Typ?
Holt
ihm
was
zu
essen,
er
verhungert
ja
You
Say
You
WILL,
But
You
Never
DO,
With
Yo
Flodgin'
Ass!
Du
sagst
du
"wirst",
doch
du
"tust"
nie,
du
laberst
nur
I
Might
Kick
A
Door!
I
Might
Charge
A
Kilo
For
A
Show!
Ich
trett'
'ne
Tür
ein!
Verlang
'n
Kilo
für
'nen
Gig
This
A
Gucci
Loaf!
Bitch,
This
Ain't
No
[?]
Das
hier
sind
Gucci-Loafers!
Bitch,
das
ist
kein
[unverständlich]
You
Say
That's
Ya
Hoe,
Nigga,
I
Just
Made
Her
Fuck
My
Bro
Du
sagst,
das
ist
deine
Alte?
Ich
ließ
sie
mit
meinem
Bro
ficken
Boy,
Yo
Bitch
A
PRO!
Nigga,
I
Just
Thought
I'd
Let
Ya
Know!
Junge,
deine
Bitch
ist
'ne
Profi!
Dachte,
ich
sag's
dir
mal
I
Was
Chillin'
For
A
While,
But
I'm
Right
Back
At
It
Ich
hab
ne
Pause
gemacht,
doch
jetzt
bin
ich
zurück
am
Start
Someone
Knockin'
At
My
Door,
Then
It
Might
Be
A
Addict
Klopft
jemand
an
meiner
Tür,
ist's
wohl
ein
Junkie,
klar
Pussy
Niggas
Still
Hatin',
So
I'm
Guessin'
That's
A
Habit
Feige
Hater
hassen
weiter,
ist
wohl
'ne
Angewohnheit
Had
A
Dream
About
Money
And
My
Blessings
Was
To
Have
It
Träumte
von
Kohle,
mein
Segen
war,
sie
zu
haben,
versteh
Used
To
Go
To
School
With
My
Daddy
Semiautomatic
Früher
ging
ich
zur
Schule
mit
Papas
Halbautomat
Yous
A
Fuckin'
Fool,
You
Mistaken,
You
Think
I
Don't
Got
It
Bist
ein
verdammter
Trottel,
glaubst
echt,
ich
hätt's
nicht
drauf
Sellin'
Dog
Food!
Bitch,
My
Traphouse
Look
Just
Like
A
Mansion
Dealen
Hundefutter!
Mein
Trap-Haus
sieht
aus
wie
ein
Palast
Usin'
Pro
Tools,
Hit
The
Studio
And
Get
To
Spazzin'
Nutze
Pro
Tools,
geh
ins
Studio
und
leg
los,
ganz
krass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie James Akins Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.