Ludacris feat. Disturbing Tha Peace - Move Bitch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ludacris feat. Disturbing Tha Peace - Move Bitch




Move Bitch
Подвинься, сука
Move bitch, get out the way
Подвинься, сука, с дороги уйди.
Get out the way bitch, get out the way
Уйди с дороги, сука, с дороги уйди.
Move bitch, get out the way
Подвинься, сука, с дороги уйди.
Get out the way bitch, get out the way
Уйди с дороги, сука, с дороги уйди.
Move bitch, get out the way
Подвинься, сука, с дороги уйди.
Get out the way bitch, get out the way
Уйди с дороги, сука, с дороги уйди.
Move bitch, get out the way
Подвинься, сука, с дороги уйди.
Get out the way bitch, get out the way
Уйди с дороги, сука, с дороги уйди.
Oh no! the fight's out
О нет! Драка началась!
I'm about to punch yo, lights out
Сейчас тебе свет выключу.
Get the fuck back, guard ya grill
Назад, сука, береги свою челюсть.
There's somethin' wrong, we can't stay still
Что-то не так, мы не можем стоять на месте.
I've been drinkin' and buzzin' too
Я пил и кайфовал,
And I been thankin' of bustin' you
И думал о том, как тебя размазать.
Upside ya motherfuckin' forehead
Прямо по твоему ебаному лбу.
And if your friends jump in
А если твои друзья вмешаются,
"Oh girl", they'll be more dead
"О, детка", им конец.
Causin' confusion, disturbin' tha peace
Устраиваем беспорядки, нарушаем спокойствие.
Its not an illusion, we runnin' the streets
Это не иллюзия, мы контролируем улицы.
So bye-bye to all you groupies and golddiggers
Так что пока-пока всем вам, группи и охотницы за золотом.
Is there a bumper on your ass? No nigga
У тебя что, бампер на заднице? Нет, нигер.
I'm doin' a hundred on the highway
Я еду сотку по трассе,
So if you do the speed limit, get the fuck outta my way
Так что если ты соблюдаешь скоростной режим, уёбывай с моего пути.
I'm DUI, hardly ever caught sober
Я пьян за рулем, меня почти никогда не ловят трезвым.
And you about to get ran the fuck over
И тебя сейчас переедут, нахрен.
Move bitch, get out the way
Подвинься, сука, с дороги уйди.
Get out the way bitch, get out the way
Уйди с дороги, сука, с дороги уйди.
Move bitch, get out the way
Подвинься, сука, с дороги уйди.
Get out the way bitch, get out the way
Уйди с дороги, сука, с дороги уйди.
Move bitch, get out the way
Подвинься, сука, с дороги уйди.
Get out the way bitch, get out the way
Уйди с дороги, сука, с дороги уйди.
Move bitch, get out the way
Подвинься, сука, с дороги уйди.
Get out the way bitch, get out the way
Уйди с дороги, сука, с дороги уйди.
Here I come, here I go
Вот я иду, вот я еду.
Uh oh! Don't jump bitch, move
О-о! Не прыгай, сука, двигайся.
You see them headlights? You hear that fuckin' crowd?
Видишь эти фары? Слышишь эту чертову толпу?
Start that goddamn show, I'm comin' through
Начинай это гребаное шоу, я иду.
Hit the stage, knock the curtains down
Выхожу на сцену, срываю занавес.
I fuck the crowd up, that's what I do
Я взрываю толпу, вот что я делаю.
Young and successful, a sex symbol
Молодой и успешный, секс-символ.
The bitches want me to fuck them, true true
Сучки хотят, чтобы я их трахнул, правда-правда.
Hold up, wait up, shorty
Погоди, подожди, малышка.
"Oh what's up? Get my dick sucked, what are you doin'?"
"О, что случилось? Отсоси мне, что ты делаешь?"
Sidelinin' my fuckin' business
Мешаешь моему чертовому делу.
Tryin to get my paper, child support suin'
Пытаюсь заработать свои деньги, алименты требуешь.
Give me that truck and take that rental back
Отдай мне грузовик и верни эту аренду.
Who bought these fuckin' TV's and jewelry bitch, tell me that?
Кто купил эти чертовы телевизоры и украшения, сука, скажи мне?
No, I ain't bitter, I don't give a fuck
Нет, я не злюсь, мне похуй.
But I'm a tell you like this bitch
Но я скажу тебе так, сука,
You better not walk in front of my tour bus
Лучше не ходи перед моим гастрольным автобусом.
Move bitch, get out the way
Подвинься, сука, с дороги уйди.
Get out the way bitch, get out the way
Уйди с дороги, сука, с дороги уйди.
Move bitch, get out the way
Подвинься, сука, с дороги уйди.
Get out the way bitch, get out the way
Уйди с дороги, сука, с дороги уйди.
Move bitch, get out the way
Подвинься, сука, с дороги уйди.
Get out the way bitch, get out the way
Уйди с дороги, сука, с дороги уйди.
Move bitch, get out the way
Подвинься, сука, с дороги уйди.
Get out the way bitch, get out the way
Уйди с дороги, сука, с дороги уйди.
2-0, I'm on the right track
2-0, я на правильном пути.
Beef, got the right mack
Говядина, у меня правильный ствол.
Hit the trunk, grab the pump, punk I'll be right back
В багажник, хватай дробовик, панк, я скоро вернусь.
We buyin' bars out, showin' scars out
Мы скупаем бары, показываем шрамы.
We heard there's hoes out, so we brought the cars out
Мы слышали, что тут шлюхи, поэтому мы выкатили тачки.
Grab the peels 'cuz we robbin' tonight
Хватай пушки, потому что мы грабим сегодня ночью.
Beat the shit outta of security for stompin' the fight
Избиваем охрану за то, что остановили драку.
I got a fifth of the Remy, fuck the Belve and Cris
У меня бутылка Remy, к черту Belve и Cris.
I'm sellin' shit up in the club like I work in the bitch
Я толкаю дерьмо в клубе, как будто я там работаю, сука.
Fuck the dress codes, it's street clothes, we all street niggaz
К черту дресс-код, это уличная одежда, мы все уличные ниггеры.
We on the dance floor, throwin' bows, beatin' up niggaz
Мы на танцполе, машем кулаками, избиваем ниггеров.
I'm from the DEC, tryin' ta to disrespect DTP
Я из DEC, пытаешься не уважать DTP.
And watch the bottles start flyin' from the VIP
И смотри, как бутылки начинают летать из VIP-ложи.
Fuck this rap shit, we clap bitch, two in ya body
К черту этот рэп, мы стреляем, сука, две пули в твое тело.
Grab ya four, start a fight dog, ruin the party
Хватай свой ствол, начинай драку, пес, испорти вечеринку.
So move bitch, get out the way hoe
Так что подвинься, сука, уйди с дороги, шлюха.
All you faggot motherfuckers make way for 2-0
Все вы, пидоры, уступите дорогу 2-0.
So
Итак,
Move bitch, get out the way
Подвинься, сука, с дороги уйди.
Get out the way bitch, get out the way
Уйди с дороги, сука, с дороги уйди.
Move bitch, get out the way
Подвинься, сука, с дороги уйди.
Get out the way bitch, get out the way
Уйди с дороги, сука, с дороги уйди.
Move bitch, get out the way
Подвинься, сука, с дороги уйди.
Get out the way bitch, get out the way
Уйди с дороги, сука, с дороги уйди.
Move bitch, get out the way
Подвинься, сука, с дороги уйди.
Get out the way bitch, get out the way
Уйди с дороги, сука, с дороги уйди.





Writer(s): Jordan Houston, Paul D Beauregard, Ricky Dunigan, Sean, Jonathan Smith, Bobby Wardell Jr Sandimanie, Craig Lawson, Jason Andrew Williams, Jeffrey Ray Grigsby, Lola Chantrelle Mitchell, Michael L Tyler, Lola Mitchell, Sean Paul Josep


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.