Ludacris feat. Big K.R.I.T. - Come And See Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ludacris feat. Big K.R.I.T. - Come And See Me




6 fifteens, candy coated riding clean
6 пятнадцатилетних, покрытых конфетами, едущих чисто
Every time I pull out a new whip I cause a scene
Каждый раз, когда я достаю новый хлыст, я устраиваю сцену.
Rolling through my hood, I told 'em pimpin' ain't that easy
Катаясь по своему капюшону, я сказал им, что сутенерить не так-то просто.
So whatever you need, little buddy, come and see me
Так что, что бы тебе ни понадобилось, малыш, приходи ко мне.
(Come and see me) Come and see me
(Приди и посмотри на меня) Приди и посмотри на меня
(Come and see me) Come and see me
(Приди и посмотри на меня) Приди и посмотри на меня
Whatever you need, little buddy, come and see me
Что бы тебе ни понадобилось, малыш, приходи ко мне.
(Come and see me) Come and see me
(Приди и посмотри на меня) Приди и посмотри на меня
(Come and see me) Come and see me
(Приди и посмотри на меня) Приди и посмотри на меня
Whatever you need, little buddy, come and see me
Что бы тебе ни понадобилось, малыш, приходи ко мне.
I'm talking Monte Carlos, Crown Vics, Cadillacs and Regals
Я говорю о Монте-Карлосе, короне Викс, Кадиллаках и Регалах.
If I get pulled over, everything I got's illegal
Если меня остановят, все, что у меня есть, станет незаконным.
But I ain't got no worries I got Jesus riding shotgun
Но у меня нет никаких забот у меня есть Иисус верхом на дробовике
Knowing that I need a meal ticket and I can't stop until I got one
Зная, что мне нужен талон на еду, я не могу остановиться, пока не получу его.
Shit, I'm whippin' cutty bubble bucket busty, bitches love to ride tooHanging out the window front and central like a late-night Wendy's drive through
Черт, я хлещу Катти пузырчатым ведром, пышногрудые сучки любят кататься, высовываясь из окна спереди и по центру, как поздняя поездка Венди.
Tweeters, speakers, jeekers fiendin', diamond in the back my nigga
Твитеры, колонки, джикеры-дьяволы, бриллиант на заднем сиденье, мой ниггер.
I got two white girls, think I oughta have a curl in return of the mack, my nigga
У меня есть две белые девушки, думаю, мне стоит завить локон в обмен на мака, мой ниггер
It's the return of the 'Lac
Это возвращение "лак".
Riding on so many horses they think I'm playing polo
Верхом на стольких лошадях они думают что я играю в поло
Candy paint drippin' like a Jheri curl, nigga, I'mma let my soul glo
Леденцовая краска капает, как локон Джери, ниггер, я позволю своей душе сиять.
Fleet, flickin', screaming, bitches, pitchin', counter, past fate
Флот, мелькающий, кричащий, с ** ки, подающий, встречный, прошедший рок.
And all of the women get jealous cause of the way my car can make its ass shake
И все женщины ревнуют из-за того, как моя машина может заставить свою задницу трястись.
Last to base, in the face
Последним на базу, в лицо.
The law's right beside me, my window tint, dawg
Закон рядом со мной, у меня тонировка на окнах, чувак
My rims are too large
Мои диски слишком велики.
As soon as I hit the back road bet the law can't find me
Как только я выеду на проселочную дорогу, держу пари, полиция меня не найдет.
Ridin', candy paint with two poles in the trunk
Еду верхом, карамельная краска с двумя шестами в багажнике.
Popped up twice with two hoes in the trunk
Дважды выскакивал с двумя мотыгами в багажнике.
Disturb your peace with fifteens that thump
Потревожить твой покой пятнадцатью ударами.
Duck my slab get sawed off with the pump
Пригнись моя плита меня отпилят вместе с насосом
6 fifteens, candy coated riding clean
6 пятнадцатилетних, покрытых конфетами, едущих чисто
Every time I pull out a new whip I cause a scene
Каждый раз, когда я достаю новый хлыст, я устраиваю сцену.
Rolling through my hood, I told 'em pimpin' ain't that easy
Катаясь по своему капюшону, я сказал им, что сутенерить не так-то просто.
So whatever you need, little buddy, come and see me
Так что, что бы тебе ни понадобилось, малыш, приходи ко мне.
(Come and see me) Come and see me
(Приди и посмотри на меня) Приди и посмотри на меня
(Come and see me) Come and see me
(Приди и посмотри на меня) Приди и посмотри на меня
Whatever you need, little buddy, come and see me
Что бы тебе ни понадобилось, малыш, приходи ко мне.
(Come and see me) Come and see me
(Приди и посмотри на меня) Приди и посмотри на меня
(Come and see me) Come and see me
(Приди и посмотри на меня) Приди и посмотри на меня
Whatever you need, little buddy, come and see me
Что бы тебе ни понадобилось, малыш, приходи ко мне.
I got two floors in my trunk, club lights in my trunk
У меня в багажнике два этажа, в багажнике огни клуба.
I charge at the door them hoes hit the floor, we have club nights in my trunk
Я бросаюсь к двери, и эти мотыги падают на пол, у нас в багажнике есть ночные клубы.
Cause it's an earthquake when I park, I keep a UFO in my yard
Потому что это землетрясение, когда я паркуюсь, я держу НЛО у себя во дворе.
My wheels so big when I swing my whip I can high five God, Lord
Мои колеса такие большие, когда я размахиваю кнутом, я могу дать пять, Боже, Боже
I could skydive off of the top of the roof, rims taller than King Kong
Я мог бы прыгнуть с парашютом с крыши, обода выше, чем у Кинг-Конга.
Riding around looking for an ass that I could sit my drink on
Разъезжаю по округе в поисках задницы на которую можно было бы посадить свой бокал
My seats warm, my drink cold, my paint dry, but her mouth wet
Мои сиденья теплые, мой напиток холодный, моя краска сухая, но ее рот влажный.
Suffocate that ho till that bitch look like Smurfette
Задуши эту шлюху пока она не станет похожа на Смурфетту
007 pressin' more buttons, I got all these gadgets, ho
007 нажимает еще больше кнопок, у меня есть все эти гаджеты, Хо
I got all these alpine, it could turn a square chick ratchet, ho
У меня есть все эти альпийские, они могут превратить квадратную цыпочку в трещотку, Хо
Neon lights shine neon bright that I could direct all this traffic, ho
Неоновые огни сияют так ярко, что я могу управлять всем этим движением, Хо!
Young and wise my 9 to 5 would be a vortex if I crash it, ho
Молодые и мудрые, мои 9 до 5 превратятся в вихрь, если я разобью его, Хо
Like a head on collision with a red bone mouth colder than Michigan
Как лобовое столкновение с красной костью во рту холоднее чем в Мичигане
Reach in that glove box and I got more rubbers than Michelin
Залезай в бардачок, там больше резины, чем у Мишлен.
I'm feeling like Yao Ming in the whip (why?) I need more leg room
Я чувствую себя как Яо Мин в тачке (почему?), мне нужно больше места для ног.
So I hit a switch and the whole back seat turned into a god damn bedroom
Поэтому я нажал на выключатель и все заднее сиденье превратилось в чертову спальню
6 fifteens, candy coated riding clean
6 пятнадцатилетних, покрытых леденцами, едущих чисто
Every time I pull out a new whip I cause a scene
Каждый раз, когда я достаю новый хлыст, я устраиваю сцену.
Rolling through my hood, I told 'em pimpin' ain't that easy
Катаясь по своему капюшону, я сказал им, что сутенерить не так-то просто
So whatever you need, little buddy, come and see me
Так что, что бы тебе ни понадобилось, малыш, приходи ко мне.
(Come and see me) Come and see me
(Приди и посмотри на меня) Приди и посмотри на меня
(Come and see me) Come and see me
(Приди и посмотри на меня) Приди и посмотри на меня
Whatever you need, little buddy, come and see me
Что бы тебе ни понадобилось, малыш, приходи ко мне.
(Come and see me) Come and see me
(Приди и посмотри на меня) Приди и посмотри на меня
(Come and see me) Come and see me
(Приди и посмотри на меня) Приди и посмотри на меня
Whatever you need, little buddy, come and see me
Что бы тебе ни понадобилось, малыш, приходи ко мне.
Okay now, ho, pour out that drinking watch me fire up that blunt
Ладно, теперь, бл ** ь, наливай выпивку, Смотри, Как я зажигаю косяк.
Anybody getting outta line don't make me pop my fuckin' trunk
Если кто-нибудь переступит черту, не заставляйте меня хлопать своим гребаным багажником.
Don't make you pop your fuckin' trunk?
Не заставлять тебя лопать свой гребаный багажник?
Don't make me pop my fuckin' trunk
Не заставляй меня лопать мой гребаный багажник
Anybody getting outta line don't make me pop my fuckin' trunk
Если кто-нибудь переступит черту, не заставляйте меня хлопать своим гребаным багажником.
Okay, now bow down when you see me, don't be trippin' on the thump
Ладно, теперь кланяйся, когда увидишь меня, не спотыкайся на стуке.
Anybody getting outta line don't make me pop my fuckin' trunk
Если кто-нибудь переступит черту, не заставляйте меня хлопать своим гребаным багажником.
Don't make you pop your fuckin' trunk?
Не заставлять тебя лопать свой гребаный багажник?
Don't make me pop my fuckin' trunk
Не заставляй меня лопать мой гребаный багажник
Anybody getting outta line don't make me pop my fuckin' trunk
Если кто-нибудь переступит черту, не заставляйте меня лопать свой гребаный багажник.
Hold up
Приостановить





Writer(s): Bridges Christopher Brian, Williams Michael Len, Slaughter Pierre Ramon, Scott Justin Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.