Ludacris feat. Bishop Eddie Lee Long - Freedom Of Preach - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ludacris feat. Bishop Eddie Lee Long - Freedom Of Preach




[Intro]
[вступление]
Can the church say Amen? (Amen reverend)
Может ли церковь сказать "Аминь"?
We gon′ do one more offerin right now
Мы сделаем еще одно предложение прямо сейчас
We gon' do another one in fifteen minutes
Мы сделаем еще одну за пятнадцать минут.
And we gon′ do one mo', right after that
И мы сделаем это еще раз, сразу после этого
Yes, women you lookin so very beautiful here today
Да, женщины, Вы выглядите здесь сегодня очень красиво
Some of you with the same thang on from the club last night(oh)
Некоторые из вас в таких же шмотках из клуба прошлой ночью (о!)
The Lord giveth and the Lord taketh away
Господь дает и Господь забирает.
Please Lord Jesus I wish you'd taketh away Sister Mary′s wig
Пожалуйста, Господи Иисусе, я хочу, чтобы ты забрал парик сестры Марии.
Oh you disrespectin the House of God with that thing on
О ты не уважаешь Дом Божий в этой штуке
It don′t even look real; aww, it's testimony time
Это даже не похоже на реальность; О-О, это время свидетельских показаний
Oh who is that? Young Chris Bridges
О, Кто это? - молодой Крис Бриджес.
Boy I′m glad you finally grew into them ears
Парень, я рад, что ты наконец-то отрастил уши.
Go on and testify
Иди и дай показания.
[Ludacris]
[Лудакрис]
Lord, please forgive me for the mistakes I've made
Господи, пожалуйста, прости меня за ошибки, которые я совершил.
And thanks for keepin my momma safe when she wrecked my Escalade
И спасибо что сохранил мою маму когда она разбила мой Эскалейд
See I could replace a Cadillac but I can′t replace my momma
Видишь ли я мог бы заменить Кадиллак но я не могу заменить свою маму
I'm sorry for the hip-hop beefs, we sorry for the drama
Я сожалею о хип-хопе, мы сожалеем о драме.
But you gotta understand us rappers ain′t never had nothin
Но вы должны понять что у нас рэперов никогда ничего не было
And one's loss is another's gain so we gotta grab somethin
И потеря одного-это выигрыш другого, так что мы должны что-то ухватить.
Lord, got so many questions I need the answers to
Господи, у меня так много вопросов, на которые мне нужны ответы.
And sorry for the thangs I put my baby′s mama through
И прости за те неприятности, через которые я заставил пройти маму моего ребенка.
I feel that women are really the strongest human beings
Я чувствую, что женщины действительно самые сильные люди.
But why do you make ′em so emotional, and other minor things
Но почему ты делаешь их такими эмоциональными и другими незначительными вещами?
I guess it's your way of sayin we gotta love ′em and gotta praise 'em
Наверное, это твой способ сказать, что мы должны любить их и восхвалять.
Cause without ′em we'd be nothin, plus our kids they gotta raise ′em
Потому что без них мы были бы никем, плюс наши дети должны их растить.
While we, out and about and seein what life has to offer
В то время как мы гуляем и видим, что может предложить жизнь.
But if you offer a new life then what we need is better fathers
Но если ты предлагаешь новую жизнь, то нам нужны лучшие отцы.
Either I'm smarter cause of my daughter or I'm just too dense
Либо я умнее из-за своей дочери, Либо я просто слишком тупой.
I′m 28 years old, it just now started makin sense
Мне 28 лет, и только сейчас это начало обретать смысл
And I′ve been...
И я был...
[Chorus One]
[Припев Первый]
Searchin so looooong, I was lost in the clouds
Жизнь так длиннющие, я потерялся в облаках
I'm tryna stay strooooong, and make you prouuuuud
Я пытаюсь остановиться strooooong, и сделать вас prouuuuud
It took me some tiiiiime, but now I see
Это заняло у меня некоторое время тиииииме, но теперь я вижу,
That Heeeee resiiiiides, in me yeahhhhh yeah
что Хееееееееееииидес, во мне даааааааааааааааааааааааа
[Ludacris]
[Лудакрис]
Lord, forgive me for anytime a fan said I was bein rude
Господи, прости меня за каждый раз, когда фанат говорил, что я груб.
I′m only human, I'm not always in the best of moods
Я всего лишь человек, я не всегда в хорошем настроении.
But thanks for givin the gift of rap to write my feelings down
Но спасибо за то что подарил мне рэп чтобы записать свои чувства
And sorry for cursin sometimes but feelings make me shout ′em out
И прости, что иногда ругаюсь, но чувства заставляют меня кричать о них.
Forgive the people that wanna blame everything on rap music
Простите людей которые хотят во всем винить рэп музыку
If they didn't live it they can′t relate or even adapt to it
Если они не пережили это, они не могут понять или даже приспособиться к этому.
Forgive those who don't think I'm great and wanna see me go
Прости тех, кто не считает меня великим и хочет, чтобы я ушел.
Forgive Oprah for editin most my comments off her show
Прости Опру за то что она редактировала большинство моих комментариев с ее шоу
Don′t get me wrong, I know some people got a image to hold
Не поймите меня неправильно, я знаю, что у некоторых людей есть свой имидж.
But those who criticize the youth might just be gettin too old
Но те, кто критикует молодежь, могут просто стать слишком старыми.
We still travellin through life, findin what′s right or wrong
Мы все еще путешествуем по жизни, ищем, что правильно, а что нет.
I know some folks may not agree or even like this song
Я знаю что некоторые люди могут не согласиться или даже полюбить эту песню
But I'm just speakin MY truth, cause I heard it sets you free
Но я просто говорю свою правду, потому что слышал, что она освобождает тебя.
And my conversation′s with God, even though he speaks through me
И я разговариваю с Богом, хотя он говорит через меня.
I'm smarter cause of my daughter, and I′m NOT too dense
Я умнее из-за своей дочери, и я не слишком тупой.
I'm 28 years old, it just now started makin sense
Мне 28 лет, и только сейчас это начало обретать смысл
And I′ve been...
И я был...
[Chorus One]
[Припев Первый]
[Ludacris - over Chorus One]
[Ludacris-over Chorus One]
I've been searchin so long
Я так долго искал.
I admit that I've been lost in them clouds
Я признаю, что заблудился в этих облаках.
I′m just tryna stay strong baby
Я просто пытаюсь оставаться сильной детка
You know I′ma make you proud
Ты же знаешь, что я заставлю тебя гордиться мной.
I know life is full of contradictions
Я знаю, что жизнь полна противоречий.
I'm tryna become a better man
Я пытаюсь стать лучше.
Prayin for redemption, each and every day
Я молюсь об искуплении каждый день.
(Hallelujah, as the choir sings)
(Аллилуйя, поет хор)
[Chorus Two: sung by choir]
[Припев второй: поется хором]
Searchin so looooong (so long) lost in the clouuuuuds (in the clouds)
Ищу так долго (так долго), потерявшись в облаках облаках).
Tryin to stay strooooong, and make you prouuuuud - make you proud!
Пытаюсь остаться строуууууууу, и заставить тебя проуууууд-заставить тебя гордиться!
Took me some tiiiiime (took me some time) now I seeeee (oh now I see)
Взял меня немного тиииииме (взял меня немного времени) теперь я вижу (о, теперь я вижу)
Heeeee resiiiides, in me (yeah)
Хееееееееееиииидес, во мне (да)
(Ladies and gentlemen, we have a special guest in the house tonight
(Леди и джентльмены, сегодня вечером у нас в доме особый гость
Came with some words of encouragement, Bishop Eddie Long)
Пришел со словами ободрения епископ Эдди Лонг.)
[Chorus Two - repeat 2X, minus ad libs]
[Припев второй-повтор 2 раза, минус импровизация]
[Outro: Bishop Eddie Lee Long]
[Концовка: епископ Эдди ли Лонг]
What you just heard is real life
То, что вы только что услышали, - это реальная жизнь.
It′s real life for you, it's real life for many
Это реальная жизнь для тебя, это реальная жизнь для многих.
It′s about where you been, yet at the same time you
Все дело в том, где ты был, и в то же время ты ...
Ay, you find yourself, in the midst of conflict and turmoil
Да, ты находишь себя в эпицентре конфликта и беспорядка.
Yes I'm talkin to you, in the midst of conflict and turmoil
Да, я говорю с тобой в разгар конфликта и суматохи.
Cause you realize HEY - it′s, time to change right now
Потому что ты понимаешь, Эй, пришло время измениться прямо сейчас.
And in the middle of that I wanna say this
И в середине всего этого я хочу сказать вот что
The Bible says that when I was a child, I spoke as a child
Библия говорит, что когда я был ребенком, я говорил как ребенок.
I understood as a child, I fought as a child
Я понимал, как ребенок, я боролся, как ребенок.
Hey, but when I became a man
Эй, но когда я стал мужчиной
I put away those, childish things
Я отбросил эти детские штучки.
Did you not know that your environment has shaped you?
Разве ты не знал, что твое окружение сформировало тебя?
Where you were born, in the projects, in the ghettoes
Там, где ты родился, в трущобах, в гетто.
In the upper downtown, wherever it was
В верхнем центре города, где бы это ни было.
The people around you, the things around you
Люди вокруг тебя, вещи вокруг тебя.
Cause you to do strange things because, you were seeking to learn
Потому что ты делаешь странные вещи, потому что ты стремишься учиться.
But what you learned, was on the streets, and not in the book
Но то, что ты узнал, было на улицах, а не в книгах.
God called you a prophet
Бог назвал тебя пророком.
When you open up your mouth, everything of God comes out
Когда ты открываешь рот, Все Божье выходит наружу.
And it commands attention, it commands change
И это повелевает вниманием, это повелевает переменами.
I'm talking about the power, that's inside of you
Я говорю о силе, которая внутри тебя.
And in the midst when you′re, starting to understand
И в самый разгар, когда ты начинаешь понимать,
That I caught the wrong message, and now it′s time
что я уловил неверное сообщение, и теперь пришло время ...
I'm hearing from God, what amazing experience, as you hear from God
Я слышу от Бога, Какой удивительный опыт, когда ты слышишь от Бога
He said, "Is there forth any man be in Christ, he is a new creation"
Он сказал: "Есть ли человек во Христе, он есть новое творение".
Old things are passed away, somebody needs to hear that and behold
Старые вещи уходят, кто-то должен услышать это и увидеть.
Everything becomes new, and when everything becomes new in you
Все становится новым, и когда все становится новым в тебе
It′s time to stop the killing
Пришло время прекратить убийства.
I said it's time to stop the stealing
Я сказал, что пора прекратить воровство.
It′s time to stop disrespecting our women
Пора перестать неуважительно относиться к нашим женщинам.
It's time for us to come home and raise our children
Нам пора возвращаться домой и растить наших детей.
It′s time for us, to really mold our communities
Пришло время нам действительно формировать наши сообщества.
It's time for us, not to get hooked up in religion
Пришло время нам не связываться с религией.
But to get hooked up in relationship, with God
Но чтобы завязать отношения с Богом
And the amazing thing about it
И самое удивительное в этом
Is wherever you find yourself right now, you can confess
Где бы ты сейчас ни оказался, ты можешь признаться.
And you can tell God "I'm sorry;
И ты можешь сказать Богу: "прости;
I had the wrong cue, I was doing the wrong thing
У меня был неправильный намек, я делал неправильные вещи.
I was going after things that I thought were right, but it wasn′t right
Я стремился к тому, что считал правильным, но это было неправильно.
And now that I′m getting it right, I'm asking you to forgive me
И теперь, когда я все понял правильно, я прошу тебя простить меня.
And I may have done the things, that they said I did
И, возможно, я сделал то, о чем мне говорили.
But I′m not, who they say I am; I am who you made me to be
Но я не тот, за кого меня выдают; я тот, кем ты меня сделал.
And I'm changing in that, and it takes a few moments
И я меняюсь в этом, и это занимает несколько мгновений.
But every time I fall down, I′ll get right back up
Но каждый раз, когда я падаю, я снова поднимаюсь.
And every time I make a wrong turn, I'll get myself back in line
И каждый раз, когда я делаю неправильный поворот, я возвращаюсь в строй.
Because I recognize, I have been called, for such a time as this!"
Потому что я осознаю, что был призван в такое время, как это!"
You can′t resist the change
Ты не можешь сопротивляться переменам.
And you're not condemned by your yesterday
И ты не осужден своим вчерашним днем.
If you can grab hold of your now, and move in your destiny
Если ты можешь ухватиться за свое настоящее и двигаться в своей судьбе ...
Move, change, and be, now!
Двигайся, меняйся и живи!
[Chorus Three: sung by choir]
[Припев третий: поется хором]
Searchin so looooong, lost in the clouuuuuds
Ищу так долго, потерявшись в облаках.
Tryin to stay strooooong, and make you prouuuuud - make you proud!
Пытаюсь остаться строуууууууу, и заставить тебя проуууууд-заставить тебя гордиться!
Took me some tiiiiime (took me some time) now I seeeee
Взял меня немного тиииииме (взял меня немного времени) теперь я вижу ...
Heeeee resiiiides (Heeee resiiiides) in me (in me yeahhhhh)
Хииииииииидес (Хииииииидес) во мне (во мне даааа)





Writer(s): Bridges Christopher Brian, Jones William Larkin, King Craig, Long Eddie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.