Paroles et traduction Ludacris feat. Jason Aldean - Burning Bridges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
all
your
love
is
lost
Когда
вся
твоя
любовь
потеряна
And
burning
bridges
can't
be
crossed
И
сжигать
мосты
нельзя.
Lord
won't
you
let
me
know
Господи
неужели
ты
не
дашь
мне
знать
Or
give
me
one
more
reason
to
go
Или
назови
мне
еще
одну
причину,
чтобы
уйти.
When
all
your
love
is
lost
Когда
вся
твоя
любовь
потеряна
And
burning
bridges
can't
be
crossed
И
сжигать
мосты
нельзя.
Lord
won't
you
let
me
know
Господи
неужели
ты
не
дашь
мне
знать
Or
give
me
one
more
reason
to
go
Или
назови
мне
еще
одну
причину,
чтобы
уйти.
I
done
took
all
I
could
take
from
you
Я
забрал
у
тебя
все,
что
мог.
Need
a
little
bit
more
than
a
break
from
you
Мне
нужно
немного
больше,
чем
просто
отдохнуть
от
тебя.
Matter
of
fact
fuck
you,
don't
need
you
in
my
life
На
самом
деле
пошел
ты
к
черту,
ты
мне
не
нужен
в
моей
жизни.
You
done
did
so
much
wrong
I
hope
you
get
it
right
Ты
сделал
так
много
плохого,
что
я
надеюсь,
ты
все
поймешь
правильно.
But
not
at
my
expense,
I
did
all
I
could
do
Но
не
за
свой
счет,
я
сделал
все,
что
мог.
You
just
took
me
for
granted,
you
thought
I
was
a
fool
Ты
просто
принимал
меня
как
должное,
ты
думал,
что
я
дурак.
When
I
did
everything
in
my
power
to
help
and
please
you
Когда
я
сделал
все,
что
было
в
моих
силах,
чтобы
помочь
и
порадовать
тебя.
But
I
don't
know
you
no
more,
fuck
it,
I
caught
amnesia
Но
я
тебя
больше
не
знаю,
черт
возьми,
я
подхватил
амнезию.
Too
many
emotions
I
try
to
bury
Слишком
много
эмоций
я
пытаюсь
похоронить.
But
the
higher
I
climb,
the
less
weight
I'm
trying
to
carry
Но
чем
выше
я
поднимаюсь,
тем
меньше
веса
я
пытаюсь
нести.
Dem
niggas
holdin'
on
for
dear
life,
bringin'
me
drama
Эти
ниггеры
держатся
изо
всех
сил,
принося
мне
драму.
But
I'm
only
responsible
for
my
daughters
Cai
and
Karma
Но
я
отвечаю
только
за
своих
дочерей
Кай
и
карму
Nigga
you's
a
grown
man,
get
yourself
together
Ниггер,
ты
взрослый
человек,
возьми
себя
в
руки.
Forget
about
the
past,
now's
a
better
time
than
never
Забудь
о
прошлом,
сейчас
лучше,
чем
никогда.
Matter
of
fact,
It's
time
to
start
making
better
decisions
На
самом
деле,
пришло
время
принимать
более
разумные
решения.
So
put
your
fires
out,
and
stop
burning
'Cris'
bridges
Так
что
потушите
свои
пожары
и
прекратите
сжигать
мосты
"Крис".
You
little
bitches
Ах
вы
маленькие
сучки
When
all
your
love
is
lost
Когда
вся
твоя
любовь
потеряна
And
burning
bridges
can't
be
crossed
И
сжигать
мосты
нельзя.
Lord
won't
you
let
me
know
Господи
неужели
ты
не
дашь
мне
знать
Or
give
me
one
more
reason
to
go
Или
назови
мне
еще
одну
причину,
чтобы
уйти.
Yeah,
this
industry's
full
of
bullshitters
Да,
в
этой
индустрии
полно
всякой
ерунды.
And
all
this
time
you
thought
you
had
me
fooled
niggas
И
все
это
время
вы
думали
что
одурачили
меня
ниггеры
In
my
ferrari
partner
thought
he
saw
a
spaceship
В
моем
Феррари
партнеру
показалось,
что
он
увидел
космический
корабль.
Cos
I
move
in
speed
not
to
get
caught
up
in
this
fake
shit
Потому
что
я
двигаюсь
со
скоростью
а
не
для
того
чтобы
увязнуть
в
этом
фальшивом
дерьме
Smiling
in
my
face
when
I'm
around
y'all
Ты
улыбаешься
мне
в
лицо,
когда
я
рядом
с
тобой.
But
soon
as
I
leave,
niggas
be
prayin'
on
my
down
fall
Но
как
только
я
уйду,
ниггеры
будут
молиться
о
моем
падении.
Is
it
cause
you'll
never
sell
as
many
records?
Это
потому,
что
ты
никогда
не
продашь
столько
пластинок?
My
bitches
always
look
better,
you
fail
at
business
endeavours?
Мои
сучки
всегда
выглядят
лучше,
а
ты
терпишь
неудачу
в
деловых
начинаниях?
Or
that
people
thought
you
were
clever,
but
now
they
know
you
stupid?
Или
что
люди
считали
тебя
умным,
но
теперь
они
знают,
что
ты
глуп?
And
misery
loves
company
now
that
you're
going
through
it?
И
страдание
любит
компанию
теперь,
когда
ты
проходишь
через
это?
Somebody
tell
these
rappers
I
walk
hard
in
these
Louis
Кто-нибудь,
скажите
этим
рэперам,
что
я
тяжело
хожу
в
этих
Луи.
So
get
out
of
here,
you
don't
want
no
part
of
this
shit,
Dewey
Так
что
убирайся
отсюда,
ты
не
хочешь
участвовать
в
этом
дерьме,
Дьюи.
I
see
them
drugs
got
y'all
trippin'
too
soon
Я
вижу,
что
наркотики
заставили
вас
споткнуться
слишком
рано.
That's
why
you
find
me
in
the
club,
every
once
in
a
blue
moon
Вот
почему
ты
находишь
меня
в
клубе
раз
в
месяц.
So
while
you
contemplate
making
your
first
million
Так
что
пока
ты
размышляешь
о
том,
как
заработать
свой
первый
миллион.
I'll
be
somewhere
contemplating
on
making
my
first
billion
Я
буду
где-то
размышлять
о
том,
как
заработать
свой
первый
миллиард.
And
then,
trillion
А
потом
триллион
...
When
all
your
love
is
lost
Когда
вся
твоя
любовь
потеряна
And
burning
bridges
can't
be
crossed
И
сжигать
мосты
нельзя.
Lord
won't
you
let
me
know
Господи
неужели
ты
не
дашь
мне
знать
Or
give
me
one
more
reason
to
go
Или
назови
мне
еще
одну
причину,
чтобы
уйти.
The
biggest
mistake
we
make
as
individuals
Самая
большая
ошибка,
которую
мы
совершаем
как
личности.
Is
thinking
everyone
lives
by
the
same
principles
Думать,
что
все
живут
по
одним
и
тем
же
принципам?
But
when
I
talk
by
the
same
teachers
and
principals
Но
когда
я
говорю
теми
же
учителями
и
директорами
For
you
to
know
it's
not
the
money,
it's
the
principle
Чтобы
ты
знал,
что
дело
не
в
деньгах,
а
в
принципе.
So
I
can't
expect
you
to
know
what
I'm
talkin'
'bout
Так
что
я
не
могу
ожидать,
что
ты
поймешь,
о
чем
я
говорю.
Our
issues
are
deep
within,
we
can't
just
talk
'em
out
Наши
проблемы
глубоко
внутри,
мы
не
можем
просто
выговорить
их.
Niggas
is
fighting
inside,
we
can't
just
walk
'em
out
Ниггеры
дерутся
внутри,
мы
не
можем
просто
так
их
выгнать
These
bridges
burning
so
fast,
we
can't
just
stomp
'em
out
Эти
мосты
горят
так
быстро,
что
мы
не
можем
их
просто
растоптать.
As
if
you
know
what
I'm
talkin'
'bout
Как
будто
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
When
all
your
love
is
lost
Когда
вся
твоя
любовь
потеряна
And
burning
bridges
can't
be
crossed
И
сжигать
мосты
нельзя.
Lord
won't
you
let
me
know
Господи
неужели
ты
не
дашь
мне
знать
Or
give
me
one
more
reason
to
go
Или
назови
мне
еще
одну
причину,
чтобы
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bridges Christopher Brian, Commons Jamie N, Grant Alexander Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.