Ludacris - Coming 2 America - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ludacris - Coming 2 America




The royal penis is clean your highness
Королевский пенис чист ваше высочество
Thank you, king shit
Спасибо тебе, король дерьма.
Yeah motherfuckers! Welcome to the United States of America
Да, ублюдки, Добро пожаловать в Соединенные Штаты Америки
Time to roll out the red carpet on y′all bitch asses
Пора расстелить красную дорожку на ваших сук-задницах.
Hailin from the filthy, dirty South, where the Kings lay
Родом с грязного, грязного Юга, где покоятся Короли.
Ludacris; Disturbin' Tha Peace family
Лудакрис; нарушающий покой семьи
Recognize royalty when you hear it
Узнай королевскую особу, когда услышишь ее.
The throne has been taken, so kiss this nigga′s earring
Трон взят, так что поцелуй сережку этого ниггера.
Luda, throw some grapes on these bitches!
Люда, брось виноград на этих сучек!
These bitches throwing rose petals at my feet mayne!
Эти суки бросают лепестки роз мне под ноги, мэйн!
They wanna spoil me, treating me like royalty
Они хотят избаловать меня, обращаются со мной, как с королевой.
What am I 'sposed to do? It's such a sweet thang
Что я должен делать? -это такая сладкая штука.
Work that track, whip ′em like Kunta
Работай на этой дорожке, хлещи их, как Кунта.
That′s why they stay down, they loyal citizens of Zamunda
Вот почему они не высовываются, они верные граждане Замунды.
By way of A-T-L; if you disagree
Через A-T-L; если вы не согласны
Don't even look at me ho, don′t pass go, just go straight to jail
Даже не смотри на меня, Хо, не проходи мимо, иди прямо в тюрьму.
With no probation or bail, but this ain't Monopoly
Без условного срока и залога, но это не монополия.
It′s Jolly Green Giants, 'cause we smoke so much broccoli
Это веселые зеленые гиганты, потому что мы курим так много брокколи
Uh-oh, Spaghetti-O′s! Luda's oodles of noodles
О-о-о, спагетти-О-О! У Люды уйма лапши
And testin' me is like pitbulls put up to poodles
А испытывать меня-все равно что питбулей выставлять пуделям.
My rap career goes back further than yo′ father hairline
Моя рэп-карьера уходит дальше, чем линия волос твоего отца.
It′s Ludacris, I pack more nuts than Delta Airlines
Это Лудакрис, я упаковываю больше орехов, чем "Дельта Эйрлайнз".
I'm fly, even when I get high, I work cash
Я на высоте, даже когда я под кайфом, я работаю на деньги.
And even got my coats bumped up to first class
И даже довезла свои пальто до первого класса.
I′m boss to all employees and I'm here to teach the principle
Я босс для всех сотрудников, и я здесь, чтобы преподавать принцип.
′Cause I've been saved by mo′ bells than Lark Vorhees
Потому что меня спасло больше колокольчиков, чем Ларк Ворхис.
Man fuck that nigga 'Cris man, for real man
Чувак, трахни этого ниггера Криса Мэна, по-настоящему, чувак
I'm tired of this shit man
Я устал от этого дерьма чувак
Man I try to rap for the nigga, I try to get
Чувак, я пытаюсь читать рэп для ниггера, я пытаюсь ...
A nigga tracks; he ain′t hearin my shit, man for real
Ниггер выслеживает следы; он не слышит моего дерьма, чувак, серьезно
Man, my four-year-old son can rap better than that nigga
Чувак, мой четырехлетний сын умеет читать рэп лучше, чем этот ниггер
Man that nigga garbage, man I got talent too
Чувак, этот ниггер-мусор, чувак, у меня тоже есть талант
The nigga ain′t hearin' me, man i-is this shit on? ′Cris, c'mon ′Cris
Ниггер меня не слышит, Чувак, я ... это дерьмо идет? " Крис, давай, Крис
'Cris, f′real man, fuck you nigga, man fuck you!
- Крис, ф'Реал, чувак, пошел ты, ниггер, чувак, пошел ты!
Fuck you too! What you wanna do? Scrawny nigga
Пошел ты тоже! что ты хочешь сделать? тощий ниггер
But I got a arsenal of automatics down to 22s
Но у меня есть целый арсенал автоматики вплоть до 22-х
Know how to use 'em, fight dirty as shit
Я знаю, как ими пользоваться, дерусь грязно, как дерьмо.
I throw a grenade and all-in-one bury a clique
Я бросаю гранату и все-в-одном хороню клику.
You see y'all got it all wrong like women in tuxedos
Видите ли, вы все неправильно поняли, как женщины в смокингах.
And coming up shorter than five Danny DeVitos
И приближается короче пяти Дэнни Девитос
I′m on a cool ranch, get laid more than Fritos
Я на крутом ранчо, трахаюсь чаще, чем Фритос.
With five strippers, four wives and three amigos
С пятью стриптизершами, четырьмя женами и тремя друзьями.
I go scuba divin′ in Bays at Montego
Я ныряю с аквалангом в бухтах Монтего.
I find gold links and snatch 'em like I′m Deebo
Я нахожу золотые звенья и хватаю их, как будто я Дибо.
But I'm the light-skinteted version of Mandingo
Но я-легкая версия Мандинго.
I′ve seen more Beatles and Jagged Edges than Ringo
Я видел больше Битлов и острых углов, чем Ринго.
I used to run numbers in line, they called me bingo
Раньше я ставил цифры в ряд, и меня называли Бинго.
'Cause I′m big, you a little star, you just twinkle
Потому что я большой, а ты маленькая звезда, ты просто мерцаешь.
Old asses like sharpeis, y'all all wrinkled
Старые задницы, как шарпеи, вы все морщинистые
And I stay with more bullets than yo' Billboard singles
И я остаюсь с большим количеством пуль, чем ваши синглы Billboard.
Ho, that is just too much! You just gotta give applause
Хо, это уже чересчур, ты просто должен аплодировать
He is definitely all f′real - y′all see 'msaying?
Он определенно полностью реален - вы все это видите?
Ha-ha I be fuckin′ with him all the time, yah mean? I'm saying
Ха-ха, я все время трахаюсь с ним, понимаешь?
I used to just sat at home and I won′t come through, he want filters a purple
Раньше я просто сидел дома и не хотел заходить, он хотел, чтобы фильтры были фиолетовыми.
He want quarters a purple now, I want y'all to trip with it
Теперь он хочет четвертак пурпурного цвета, а я хочу, чтобы вы все споткнулись вместе с ним
Man, I woulda sold him a coupe, we coulda played with
Чувак, я бы продал ему купе, с которым мы могли бы поиграть.
Ya see what I′m saying?
Понимаешь, о чем я?
Yeah, can I get a little hit of that? Little nigga with a bigga sack
Да, можно мне немного подзаработать? - маленький ниггер с большим мешком.
See piece of the bigger trap, look at that, God be rollin' on that
Видишь кусок большой ловушки, посмотри на нее, Бог катится по ней.
Where they kick it at? And a lot of people just don't know
И многие люди просто не знают, куда они его пинают.
Shady Park, you heard, just don′t go
Тенистый парк, ты слышал, только не уходи.
Quick to flip the bird up, po′-po'
Быстренько подбрось птичку, по-по!
Making the way for that rodeo, that rodeo show!
Готовлюсь к этому родео, к этому родео-шоу!
Gotta hit ′em with a reload, I gotta put 'em with the people
Я должен поразить их перезарядкой, я должен поставить их рядом с людьми,
I gotta make a nigga stop, drop, roll, oh no, where the beat go?
я должен заставить ниггера остановиться, упасть, скатиться, О нет,куда девается ритм?
Bring that, shit back, didn′t wanna hear that, click-clack
Верни это дерьмо обратно, я не хотел этого слышать, щелк-щелк
Tons of fun with guns
Тонны веселья с оружием
Fuck all the lil' chit-chat, get back, get that, get that
К черту всю эту мелкую болтовню, вернись, получи это, получи это
Who knows, who goes there? Motherfuckers it′s Poppa Bear
Кто знает, кто там ходит? - ублюдки, это же папа Мишка
Stop and stare; pourin' out a lil' gasoline and then drop a flare
Остановись и уставись; вылей немного бензина, а потом брось сигнальную ракету.
I′m on (fire!) and you know I can′t stop 'til I re (tire!)
Я горю (горю!), и ты знаешь, что я не могу остановиться, пока не устану (устану!).
Oh no, we stay swoll, rollin′ on Vogue (tires!)
О нет, мы остаемся опухшими, катаясь на "Воге" (шины!).
Right down the avenue, passin' you rapidly stackin′
Прямо по авеню, мимо вас, быстро укладывающих деньги.
In the back of the Cadillac and packin' emergency action
На заднем сиденье "кадиллака" и собираю вещи для экстренных действий.
Camera (light, lights), throwin′ a punch and then (fight, fight)
Камера (свет, свет), удар кулаком, а потом (драка, драка).
Packin' a lunch and then (bite, bite), A-T-L stay (tight, tight)
Упаковываю ланч, а потом (кусаюсь, кусаюсь) остаюсь (туго, туго).
I'm just tryin′ to save ya shorty, I′ma let you know
Я просто пытаюсь спасти тебя, малышка, я дам тебе знать.
It's real down here, when you ride down that 285
Здесь все по-настоящему, когда едешь по шоссе 285.
And you go past Kincaid, get ready to go past that Cambleton Road
А ты проедешь мимо Кинкейда, приготовься проехать по Кэмблтон-Роуд.
Fo′ you get it cut free shorty just shave, 'cause dat where them
Если ты получишь его бесплатно, коротышка, просто побрейся, потому что это где они?
Real niggas at, I ain′t lyin' when you in Decatur and you flossin′
Настоящие ниггеры, я не лгу, когда вы в Декейтере и чистите зубы зубной нитью.
Down Clintwood, Cambleton Road or way Boulder to shave!
По Клинтвуду, Кэмблтон-роуд или по Боулдеру, чтобы побриться!
'Cause that where them real niggas at, when you're goin′ down that
Потому что именно там находятся настоящие ниггеры, когда ты идешь по этому пути.
Ol′ Nat Hill and you pass that second waffle house 'fore you get
Старый Нат Хилл, и ты проходишь мимо этого второго вафельного домика, прежде чем доберешься до него.
To the rich niggas daaang, ′cause dat where them real niggas at!
Для богатых ниггеров даааанг, потому что там, где настоящие ниггеры!
Matter of fact, just shave when ya get to Georgia nigga
Кстати, просто побрейся, когда доберешься до Джорджии, ниггер.





Writer(s): Bridges Christopher Brian, Crawford Shondrae L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.