Paroles et traduction Ludacris - End Of The Night (feat. Bobby V) [Explicit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
I
gotta,
get
you
up
out
of
Детка,
я
должен,
вытащить
тебя
отсюда.
Your
clothes,
your
clothes,
your
clothes
Твоя
одежда,
твоя
одежда,
твоя
одежда.
It's
somethin
about
the
way
you
move
Это
что-то
в
том,
как
ты
двигаешься.
I
just
cain't
let
go,
let
go,
let
go
Я
просто
не
отпускаю,
не
отпускаю,
не
отпускаю.
Baby,
youuuuu've
got
me
open
Детка,
ты
заставляешь
меня
открыться.
Baby,
I
just
wanna
make
you
mine
Детка,
я
просто
хочу
сделать
тебя
своей.
By
the
end
of
the
night,
end
of
the
night
К
концу
ночи,
к
концу
ночи.
By
the
end
of
the
night
К
концу
ночи
...
It's
inevitable
and
incredible,
listen,
it's
Luda!
Это
неизбежно
и
невероятно,
послушай,
это
Люда!
By
the
end
of
the
night
you
gon'
be
wantin
to
marry
a
nigga
К
концу
ночи
ты
будешь
желать
выйти
замуж
за
ниггера.
Cause
I
make
'em
erupt
like
volcanoes,
you
just
shake
and
you
shiver
Потому
что
я
заставляю
их
извергаться,
как
вулканы,
ты
просто
дрожишь
и
дрожишь.
Get
'em
up,
get
down,
turn
around
and
put
your
face
in
the
pillow
Поднимите
их,
спускайтесь,
повернитесь
и
положите
лицо
на
подушку.
Cut
'em
up
like
Jason,
just
face
it
that
boy
Luda's
a
killer
Разрежь
их,
как
Джейсона,
просто
признай,
что
этот
парень
Люда-убийца.
Half
man,
half
gorilla,
beatin
all
on
my
chest
Наполовину
человек,
наполовину
горилла,
все
на
моей
груди.
Pleasin
all
of
your
flesh,
squeezin
all
on
your
breast
Ублажай
всю
свою
плоть,
сжимая
всю
свою
грудь.
Givin
you
reasons
to
rest,
and
ain't
never
say
no
to
papi
Даю
тебе
повод
отдохнуть,
и
никогда
не
откажу
папе.
Wake
'em
up
like
Folgers
cause
I
fold
'em
like
origami
Разбуди
их,
как
Фольгеры,
потому
что
я
складываю
их,
как
оригами.
Hey
mami
let's
get
it
poppin
like
Orville
Redenbacher
Эй,
мама,
давай
сделаем
это,
как
Орвиль
Реденбахер,
The
way
you
move
once
you
started
nothin
could
ever
stop
ya
как
ты
двигаешься,
как
только
ты
начала,
ничто
не
сможет
остановить
тебя.
Sweeter
than
Betty
Crocker,
and
I'm
ready
to
belly
flop
ya
Слаще,
чем
Бетти
Крокер,
и
я
готов
пупить
тебя
животом.
Just
mention
today
but
for
now
I
forever
gotcha
Просто
упомяни
сегодня,
но
сейчас
я
навсегда
заполучил
тебя.
(Whoo!)
two,
it's
like
this
(У-у-у!)
два,
это
так.
Gotta
get
'em
up
out
of
them
clothes,
if
I
throw
a
couple
dollars
then
pose
Я
должен
вытащить
их
из
одежды,
если
я
брошу
пару
долларов,
то
позирую.
We
could
drink
a
couple
bottles
and
go,
and
ride
off
in
the
Impala
on
vogues
Мы
могли
бы
выпить
пару
бутылок
и
уехать,
и
уехать
в
Импалу
на
vogues.
And
Rolls,
gold
is
all
on
my
neck,
all
on
my
wrist
И
рулоны,
золото-все
на
моей
шее,
все
на
моем
запястье.
So
just
let
go
of
yo'
hoe,
don't
hog
her
to
death,
lend
her
to
Chris
Так
что
просто
отпусти
свою
шлюху,
не
забивай
ее
до
смерти,
одолжи
ее
Крису.
Just
for
a
little
while
for
a
little
bit
Просто
ненадолго,
ненадолго.
Just
wanna
see
her
smile
and
get
the
bigger
fish
Просто
хочу
увидеть
ее
улыбку
и
получить
большую
рыбу.
She
said
that
you
had
a
little
dick
Она
сказала,
что
у
тебя
маленький
член.
Now
how
in
the
hell
can
she
benefit
from
somethin
like
that?
И
как,
черт
возьми,
она
может
получить
пользу
от
чего-то
подобного?
I
be
up
in
that
cat,
make
her
put
a
hump
in
that
back
Я
буду
в
этой
кошке,
заставлю
ее
засунуть
горб
в
спину.
Black,
I
swing
low
and
sweet
chariot,
meet
me
at
the
Marriott
Черный,
я
качаюсь
низко
и
сладкая
колесница,
встретимся
в
Мариотт.
Key
access,
I'll
be
at
the
very
top
Ключ
доступа,
я
буду
на
самой
вершине.
Don't
hesitate
to
stop
the
elevator
either
Не
стесняйтесь
останавливать
лифт.
I'll
show
you
the
ups
and
downs,
you'll
be
my
elevator
diva
Я
покажу
тебе
взлеты
и
падения,
ты
будешь
моей
лифтовой
дивой.
All
I
need
is
a
couple
hours
baby,
for
real
Все,
что
мне
нужно,
это
пара
часов,
детка,
по-настоящему.
Come
up
out
that
Prada,
Chanel,
Chloe,
Loius
and
Gucci
Выходи
из
этой
Прады,
Шанель,
Хлои,
Луиуса
и
Гуччи.
Escada,
Dior,
Fendi,
that
Masconi
and
Juicy
Эскада,
Диор,
Фенди,
этот
Маскони
и
Джуси.
Rockin
Republic,
True
Religions
and
Citizen's
jeans
Рок-Республика,
истинные
религии
и
джинсы
граждан.
Your
Jimmy
Choo's
are
so
sexy
but
Giseppi's
is
mean
Твои
"Джимми
Чу"
такие
сексуальные,
но
"Гизеппи"
подлые.
La
Pearla
lingerie,
ya
panties
and
bra
matchin
La
Pearla
lingerie,
ya
трусики
и
лифчик.
Put
down
your
clothes
and
I'll
put
you
UP
on
the
latest
fashions
Надень
свою
одежду,
и
я
надену
тебя
по
последней
моде.
Cause
with
cameras
and
action,
I'm
a
deadly
assassin
Потому
что
с
камерами
и
действием
я
смертельный
убийца.
I
love
your
clothes
but
what's
underneath
I
love
with
a
passion
Я
люблю
твою
одежду,
но
то,
что
под
ней,
я
люблю
со
страстью.
Gotta
get
you
outta
them
clothes
baby
Я
должен
вытащить
тебя
из
одежды,
детка.
Somethin
about
the
way
you
move
Что-то
в
том,
как
ты
двигаешься.
I
cannot
let
go,
whoo!
Я
не
могу
отпустить,
у-у!
You
know
you
got
me
open
Ты
знаешь,
что
открыла
меня.
I
just
wanna
make
you
mine,
haha
Я
просто
хочу
сделать
тебя
своей,
ха-ха.
By
the
end
of
the
night,
you
gon'
be
mine
К
концу
ночи
ты
будешь
моей.
Luda!
And
Valentin'
the
dream
Люда!
и
Валентин-мечта.
Don't
leave
your
girl
round
me
(guard
your
women
fellas)
Не
оставляй
свою
девушку
рядом
со
мной
(берегите
своих
женщин,
парни).
Said
don't
leave
your
girl
round
me
(Disturbin'
Tha
Peace)
Сказал:
"Не
оставляй
свою
девушку
рядом
со
мной".
Don't
leave
your
girl
round
me
(yeah,
whoo!)
Не
оставляй
свою
девушку
рядом
со
мной
(да,
у-у!)
True
playa
for
real,
for
real,
for
real,
for
real
Настоящий
Плайя
по-настоящему,
по-настоящему,
по-настоящему,
по-настоящему,
по-настоящему.
Don't
leave
your
girl
round
me
Не
оставляй
свою
девушку
рядом
со
мной.
Said
don't
leave
your
girl
round
me
Сказал:
"Не
оставляй
свою
девушку
рядом
со
мной".
Don't
leave
your
girl
round
me
Не
оставляй
свою
девушку
рядом
со
мной.
True
playa
for
real,
for
real,
for
real,
for
real
Настоящий
Плайя
по-настоящему,
по-настоящему,
по-настоящему,
по-настоящему,
по-настоящему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PEREZ NATHAN, BRIDGES CHRISTOPHER BRIAN, YOUNG CHARLES C
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.