Ludacris - Get Back ((Explicit)) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ludacris - Get Back ((Explicit))




Heads up, heads up
Выше голову, выше голову!
Here's another one
Вот еще один.
And a, and another one
И еще один, и еще один ...
Yeek yeek
Йик йик
(Whoop whoop!)
(Оу-оу-оу!)
Why you all in my ear?
Почему вы все в моих ушах?
Talkin' a whole bunch of shit that I ain't tryin' to hear
Несешь кучу дерьма, которое я даже не пытаюсь услышать.
Get back mothafucker you don't know me like that
Вернись ублюдок ты меня так не знаешь
(Get back mothafucker you don't know me like that)
(Вернись, ублюдок, ты меня так не знаешь)
Yeek yeek
Йик йик
(Whoop whoop!)
(У-у-у!)
I ain't playin' around
Я не шучу.
Make one false move I'll take ya down
Сделай одно неверное движение и я тебя прикончу
Get back mothafucker you don't know me like that
Вернись ублюдок ты меня так не знаешь
(Get back mothafucker you don't know me like that)
(Вернись, ублюдок, ты меня так не знаешь)
(Whoo!)
(Ууу!)
S-s-so c'mon c'mon
С-с-так давай же, давай же
Don't get swung on, swung on
Не поддавайся, не поддавайся.
It's the knick knack paddywhack, still ridin' Cadillacs
Это безделушка Пэдди-ух, все еще ездит на Кадиллаках.
Family off the street made my homies put the baggies back
Семья с улицы заставила моих корешей положить сумки обратно
Still stackin' plaques
Все еще складываю таблички.
(Yep)
(Да)
Still action packed
Все еще в действии.
(Yep)
(Да)
And dough, I keep it flippin' like acrobats
И бабки, я держу их крутящимися, как акробаты.
That's why I pack a mac, that'll crack 'em back
Вот почему я беру с собой Макинтош, который расколет их обратно.
'Cause on my waist there's more heat than the Shaq attack
Потому что на моей талии больше тепла, чем при атаке Шака.
But I ain't speakin' about ballin', ballin'
Но я говорю не о бале, бале.
Just thinkin' about brawlin' till y'all start bawlin'
Просто думаю о драке, пока вы все не начнете реветь.
We all in together now, birds of a feather now
Теперь мы все вместе, птицы одного полета.
Just bought a plane so we changin' the weather now
Только что купил самолет, так что теперь мы меняем погоду.
So put your brakes on, caps put your capes on
Так что жмите на тормоза, кэпы, надевайте плащи.
Or knock off your block get dropped and have your face flown
Или сбить с ног свой блок, упасть и получить по лицу.
'Cause I'll prove it, scratch off the music
Потому что я докажу это, сотру эту музыку.
Like hey little stupid, don't make me lose it
Эй, маленькая дурочка, не заставляй меня терять его.
Yeek yeek
Йик йик
(Whoop whoop!)
(У-у-у!)
Why you all in my ear?
Почему вы все в моих ушах?
Talkin' a whole bunch of shit that I ain't tryin' to hear
Несешь кучу дерьма, которое я даже не пытаюсь услышать.
Get back mothafucker you don't know me like that
Вернись ублюдок ты меня так не знаешь
(Get back mothafucker you don't know me like that)
(Вернись, ублюдок, ты меня так не знаешь)
Yeek yeek
Йик йик
(Whoop whoop!)
(У-у-у!)
I ain't playin' around
Я не шучу.
Make one false move I'll take ya down
Сделай одно неверное движение и я тебя прикончу
Get back mothafucker you don't know me like that
Вернись ублюдок ты меня так не знаешь
(Get back mothafucker you don't know me like that)
(Вернись, ублюдок, ты меня так не знаешь)
I came
Я пришел
(I came)
пришел)
I saw
Я видел
(I saw)
видел)
I hit 'em right dead in the jaw
Я ударил их прямо в челюсть.
(In the jaw)
челюсть)
I came
Я пришел
(I came)
пришел)
I saw
Я видел
(I saw)
видел)
I hit 'em right dead in the jaw
Я ударил их прямо в челюсть.
(In the jaw)
челюсть)
I came
Я пришел
(I came)
пришел)
I saw
Я видел
(I saw)
видел)
I hit 'em right dead in the jaw
Я ударил их прямо в челюсть.
(In the jaw)
челюсть)
I came
Я пришел
(I came)
пришел)
I saw
Я видел
(I saw)
видел)
I hit 'em right dead in the jaw
Я ударил их прямо в челюсть.
(In the jaw)
челюсть)
See I caught 'em wit a right hook, caught 'em wit a jab
Видишь ли, я поймал их правым хуком, поймал их джебом.
Caught 'em wit an uppercut, kicked 'em in his ass
Поймал их апперкотом и пнул в зад.
Sent him on his way 'cause I ain't for that talk
Отправил его восвояси, потому что я не для таких разговоров.
Ain't no trips to the county, I ain't for that walk
Никаких поездок в округ, я не для таких прогулок.
We split like two pins at the end of a lane
Мы разделились, как две булавки в конце дорожки.
We'll knock out your spotlight and put an end to your fame
Мы уничтожим твое внимание и положим конец твоей славе.
Put a DTP pendant at the end of yo chain
Надень кулон с ДТП на конец своей цепи
Then put the booty of a Swisha at the end of a flame
Затем положите добычу Свиши на конец пламени.
Yeek yeek
Йик йик
(Whoop whoop!)
(У-у-у!)
Why you all in my ear?
Почему вы все в моих ушах?
Talkin' a whole bunch of shit that I ain't tryin' to hear
Несешь полную чушь, которую я даже не пытаюсь услышать.
Get back mothafucker you don't know me like that
Вернись ублюдок ты меня так не знаешь
(Get back mothafucker you don't know me like that)
(Вернись, ублюдок, ты меня так не знаешь)
Yeek yeek
Йик йик
(Whoop whoop!)
(У-у-у!)
I ain't playin' around
Я не шучу.
Make one false move I'll take ya down
Сделай одно неверное движение и я тебя прикончу
Get back mothafucker you don't know me like that
Вернись ублюдок ты меня так не знаешь
(Get back mothafucker you don't know me like that)
(Вернись, ублюдок, ты меня так не знаешь)
Hey! You want what wit me?
Эй, ты чего от меня хочешь?
I'm a tell you one time, don't fuck wit me!
Я тебе один раз говорю, не трахайся со мной!
(Get down)
(Ложись!)
'Cause I ain't got nothin' to lose
Потому что мне нечего терять.
I'm havin' a bad day, don't make me take it out on you
У меня сегодня плохой день, не заставляй меня срываться на тебе.
You want what wit me?
Ты хочешь чего-то от меня?
I'm a tell you one time, don't fuck wit me
Я тебе один раз говорю, не трахайся со мной.
(Get down)
(Ложись!)
'Cause I ain't got nothin' to lose
Потому что мне нечего терять.
And I'm havin' a bad day, don't make me take it out on you
И у меня сегодня плохой день, не заставляй меня срываться на тебе.
Man, 'cause I don't wanna do that
Чувак, потому что я не хочу этого делать
I want to have a good time and enjoy my Jack
Я хочу хорошо провести время и насладиться своим Джеком
Sit back and watch the women get drunk as Hell
Расслабься и Смотри, Как женщины напиваются до чертиков.
So I can wake up in the mornin' wit a story to tell
Так что я могу проснуться утром с историей, которую нужно рассказать.
I know it's been a li'l while since I been out the house
Я знаю, что прошло немного времени с тех пор, как я выходил из дома.
But now I'm here you wanna stand around runnin' your mouth
Но теперь, когда я здесь, ты хочешь стоять и болтать без умолку.
I can't hear nothin' you sayin' or spittin', so what's up
Я ничего не слышу из того, что ты говоришь или читаешь, так в чем же дело
Don't you see we in the club, man shut the fuck up
Разве ты не видишь, что мы в клубе, чувак, заткнись на хрен
Yeek yeek
Йик йик
(Whoop whoop!)
(У-у-у!)
Why you all in my ear?
Почему вы все в моих ушах?
Talkin' a whole bunch of shit that I ain't tryin' to hear
Несешь кучу дерьма, которое я даже не пытаюсь услышать.
Get back mothafucker you don't know me like that
Вернись ублюдок ты меня так не знаешь
(Get back mothafucker you don't know me like that)
(Вернись, ублюдок, ты меня так не знаешь)
Yeek yeek
Йик йик
(Whoop whoop!)
(У-у-у!)
I ain't playin' around
Я не шучу.
Make one false move I'll take ya down
Сделай одно неверное движение и я тебя прикончу
Get back mothafucker you don't know me like that
Вернись ублюдок ты меня так не знаешь
(Get back mothafucker you don't know me like that)
(Вернись, ублюдок, ты меня так не знаешь)
We in the Red Light District
Мы в районе Красных Фонарей.
We in the Red Light District
Мы в районе Красных Фонарей.
We in the Red Light District
Мы в районе Красных Фонарей.
We in the Red Light District
Мы в районе Красных Фонарей.
We in the Red Light District
Мы в районе Красных Фонарей.
The Red Light District
Район Красных Фонарей
The Red Light District
Район Красных Фонарей
We in The Red Light District
Мы в районе Красных Фонарей.





Writer(s): Dominic De Porres Bazile, Christopher Brian Bridges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.