Paroles et traduction Ludacris - Grass Is Always Greener
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grass Is Always Greener
Трава всегда зеленее
Did
some
movies
and
started
missing
this
rap
shit
Снялся
в
нескольких
фильмах
и
начал
скучать
по
этому
рэп-дерьму
Back
to
rap
and
starting
missing
them
movies
Вернулся
к
рэпу
и
начал
скучать
по
фильмам
Left
these
hoes
to
settle
down
with
just
one
chick
Бросил
всех
этих
цыпочек,
чтобы
остепениться
с
одной
Get
with
one
chick
started
missing
them
groupies
Сошёлся
с
одной
и
начал
скучать
по
группи
Stop
drinking
for
a
year
and
I
was
all
sober
Не
пил
целый
год
и
был
совершенно
трезвым
Next
year
I
got
drunk
and
did
it
all
over
На
следующий
год
напился
и
всё
повторилось
Yesterday
I
quit
smoking
and
swore
I
had
enough
Вчера
бросил
курить
и
поклялся,
что
с
меня
хватит
Till
I
smelt
it
in
the
club
and
had
to
take
a
puff
Пока
не
почувствовал
запах
в
клубе
и
не
затянулся
I
got
rich
and
learned
life
was
a
bitch
Я
разбогател
и
понял,
что
жизнь
— сука
Now
everybody's
after
all
of
my
ends
Теперь
все
охотятся
за
моими
деньгами,
милая
So
hand
out
my
pocket
Так
что
руки
прочь
из
моего
кармана
When
I
was
broke
all
love
from
my
folks
Когда
я
был
на
мели,
вся
любовь
была
от
моих
родных
But
nowadays
I'm
losing
all
of
my
friends
let
the
story
begin
Но
сейчас
я
теряю
всех
своих
друзей,
пусть
история
начнётся
The
grass
is
always
greener
on
the
other
side
Трава
всегда
зеленее
по
другую
сторону
Always
searching
for
another
high
Всегда
в
поисках
новой
высоты
The
grass
is
always
greener
on
the
other
side
Трава
всегда
зеленее
по
другую
сторону
Caterpillar
to
a
butterfly
Из
гусеницы
в
бабочку
The
grass
is
always
greener
on
the
other
side
Трава
всегда
зеленее
по
другую
сторону
Always
searching
for
another
high
Всегда
в
поисках
новой
высоты
The
grass
is
always
greener
on
the
other
side
Трава
всегда
зеленее
по
другую
сторону
Caterpillar
to
a
butterfly
Из
гусеницы
в
бабочку
Bye
bye
butterfly
Прощай,
бабочка
Bye
bye
butterfly
Прощай,
бабочка
Start
exercising
and
winning
got
me
a
six
pack
Начал
тренироваться
и
накачал
пресс
Was
eating
healthy
and
did
away
with
the
junk
Питался
правильно
и
отказался
от
вредной
пищи
Then
I
got
lazy
and
started
to
wanna
kick
back
Потом
обленился
и
захотел
расслабиться
My
six
pack
reverted
back
to
a
gut
Мой
пресс
превратился
обратно
в
пузо
When
I'm
at
the
crib
I'm
mad
I'm
not
at
the
club
lit
Когда
я
дома,
я
злюсь,
что
я
не
в
клубе,
детка
When
I'm
at
the
club
I'm
mad
I'm
not
at
the
crib
Когда
я
в
клубе,
я
злюсь,
что
я
не
дома
I
used
to
be
out
partying
every
damn
night
Раньше
я
тусовался
каждую
чёртову
ночь
Now
sometimes
I'd
rather
be
with
my
kids
Теперь
иногда
я
предпочитаю
быть
со
своими
детьми
I
got
checks
gained
a
lot
of
respect
now
everywhere
I
go
they
holla
my
name
(Luda!)
У
меня
появились
деньги,
я
завоевал
уважение,
теперь
куда
бы
я
ни
пошёл,
все
кричат
моё
имя
(Луда!)
But
sometimes
wish
that
I
was
disguised
for
peace
of
mind
over
fortune
and
fame
Но
иногда
хочется
быть
неузнаваемым,
ради
спокойствия,
а
не
славы
и
богатства
Guess
what
I'm
really
saying
Знаешь,
что
я
имею
в
виду,
красотка?
The
grass
is
always
greener
on
the
other
side
Трава
всегда
зеленее
по
другую
сторону
Always
searching
for
another
high
Всегда
в
поисках
новой
высоты
The
grass
is
always
greener
on
the
other
side
Трава
всегда
зеленее
по
другую
сторону
Caterpillar
to
a
butterfly
Из
гусеницы
в
бабочку
The
grass
is
always
greener
on
the
other
side
Трава
всегда
зеленее
по
другую
сторону
Always
searching
for
another
high
Всегда
в
поисках
новой
высоты
The
grass
is
always
greener
on
the
other
side
Трава
всегда
зеленее
по
другую
сторону
Caterpillar
to
a
butterfly
Из
гусеницы
в
бабочку
Last
year
got
the
Ferrari
that
I
always
wanted
В
прошлом
году
купил
Ferrari,
о
которой
всегда
мечтал
Drove
it
crazy
got
sick
of
it
had
to
trade
(Give
me
my
[?]!)
Накатался,
надоел,
пришлось
продать
(Верните
мне
мой
[?])
All
my
fans
convinced
me
to
grow
my
hair
back
Все
мои
фанаты
убедили
меня
отрастить
волосы
Grew
it
back
then
started
missing
my
fade
Отрастил,
а
потом
начал
скучать
по
своей
стрижке
I
got
hits
start
trippin'
I
wasn't
underground
У
меня
появились
хиты,
начал
париться,
что
я
уже
не
андеграунд
Got
underground
start
trippin'
I
need
hits
(We
outta
here!)
Стал
андеграундом,
начал
париться,
что
мне
нужны
хиты
(Мы
уходим
отсюда!)
When
you
down
and
people
give
you
the
runaround
Когда
ты
на
дне,
люди
тебя
динамит
But
feels
great
to
know
who
really
gives
a
shit
Но
приятно
знать,
кому
ты
действительно
небезразличен
You
cut
the
grass
and
the
snakes
will
show
Подстриги
газон,
и
змеи
покажутся
And
know
your
neighbor's
fertilizer
is
fake
(Don't
let
it
fool
ya!)
И
знай,
что
удобрения
твоего
соседа
— подделка
(Не
дай
себя
обмануть!)
We
always
searching
what
we
never
had
Мы
всегда
ищем
то,
чего
у
нас
никогда
не
было
Always
ignoring
what's
in
front
of
our
face
Всегда
игнорируя
то,
что
перед
нами
We've
been
conditioned
to
think
Нас
приучили
думать
The
grass
is
always
greener
on
the
other
side
Трава
всегда
зеленее
по
другую
сторону
Always
searching
for
another
high
Всегда
в
поисках
новой
высоты
The
grass
is
always
greener
on
the
other
side
Трава
всегда
зеленее
по
другую
сторону
Caterpillar
to
a
butterfly
Из
гусеницы
в
бабочку
The
grass
is
always
greener
on
the
other
side
Трава
всегда
зеленее
по
другую
сторону
Always
searching
for
another
high
Всегда
в
поисках
новой
высоты
The
grass
is
always
greener
on
the
other
side
Трава
всегда
зеленее
по
другую
сторону
Caterpillar
to
a
butterfly
Из
гусеницы
в
бабочку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bridges Christopher Brian, Clark Ernest, Palacios Marcos Enrique
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.