Ludacris - Money Maker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ludacris - Money Maker




Shake your money maker like somebody 'bout to pay ya
Встряхните своего создателя денег, как будто кто-то собирается заплатить вам
I see you on my radar, don't you act like you afraid of shit
Я вижу тебя на своем радаре, ты не ведешь себя так, как будто боишься дерьма
You know I got it, if you wanna come get it
Ты знаешь, что я получил это, если ты хочешь получить это
Stand next to this money like, eh, eh, eh
Встаньте рядом с этими деньгами, как, да, да, да
Shake your money maker like somebody 'bout to pay ya
Встряхните своего создателя денег, как будто кто-то собирается заплатить вам
Don't worry about them haters, keep your nose up in the air
Не беспокойтесь о них, ненавистники, держите нос в воздухе
You know I got it, if you wanna come get it
Ты знаешь, что я получил это, если ты хочешь получить это
Stand next to this money like, eh, eh, eh
Встаньте рядом с этими деньгами, как, да, да, да
Shake, shake, shake your money maker
Встряхните, встряхните, встряхните своего создателя денег
Like you were shakin' it for some paper
Как будто ты трясся за бумагу
Took your mama nine months to make ya
Твоей маме понадобилось девять месяцев, чтобы сделать тебя
Might as well shake what ya mama gave ya
Мог бы также встряхнуть то, что мама дала тебе
You, you lookin' good in them jeans
Ты, ты хорошо выглядишь в джинсах
I bet you look even better with me in between
Бьюсь об заклад, ты выглядишь еще лучше со мной между
I keep my mind on my money, money on my mind
Я думаю о своих деньгах, о деньгах
But you's a hell of a distraction when you shake your behind
Но ты чертовски отвлекаешь, когда трясешь задом
I got on my right side, pourin' some cups
Я встал на правый бок, налил несколько чашек
My whole hood is to my left, and they ain't giving a fuck
Весь мой капюшон слева от меня, и им плевать
So feel free to get lose and get carried away
Так что не стесняйтесь потеряться и увлечься
So by tomorrow you forgot what you was sayin' today
Итак, завтра вы забыли, что говорили сегодня
But don't forget about this feeling that I'm making you get
Но не забывай об этом чувстве, которое я заставляю тебя
And all the calories you burn from me making you sweat
И все калории, которые ты сжигаешь от меня, заставляют тебя потеть.
The mile high points you earn when we taking my jet
Высокие баллы за милю, которые вы зарабатываете, когда мы берем мой самолет
And how everywhere you turn, I'll be making you wet 'cause you can
И куда бы ты ни повернулся, я сделаю тебя мокрой, потому что ты можешь
Shake your money maker like somebody 'bout to pay ya
Встряхните своего создателя денег, как будто кто-то собирается заплатить вам
I see you on my radar, don't you act like you afraid of shit
Я вижу тебя на своем радаре, ты не ведешь себя так, как будто боишься дерьма
You know I got it, if you wanna come get it
Ты знаешь, что я получил это, если ты хочешь получить это
Stand next to this money like, eh, eh, eh
Встаньте рядом с этими деньгами, как, да, да, да
Shake your money maker like somebody 'bout to pay ya
Встряхните своего создателя денег, как будто кто-то собирается заплатить вам
Don't worry about them haters, keep your nose up in the air
Не беспокойтесь о них, ненавистники, держите нос в воздухе
You know I got it, if you wanna come get it
Ты знаешь, что я получил это, если ты хочешь получить это
Stand next to this money like, eh, eh, eh
Встаньте рядом с этими деньгами, как, да, да, да
Switch, switch, switch it from right to left and
Переключите, переключите, переключите его справа налево и
Switch it 'til you running right out of breath and
Включите его, пока вы не запыхались и
Take a break until you ready again and
Сделайте перерыв, пока не будете готовы снова и
You can invite over as many friends as
Вы можете пригласить столько друзей, сколько
You want to, but I really want you
Ты хочешь, но я действительно хочу тебя
Just be thankful that Pharrell gave you somethin' to bump to, hey!
Просто будь благодарен, что Фаррелл дал тебе на что наткнуться, эй!
Luda, I'm at the top of my game
Люда, я на вершине своей игры
You want my hands from the bottom to the top of your frame
Ты хочешь, чтобы мои руки были снизу вверх твоего кадра
And I just wanna take a lil' ride on your curves
И я просто хочу немного прокатиться на твоих изгибах
And get erotic, giving your body just what it deserves and
И стать эротичным, дать своему телу именно то, что оно заслуживает и
Let me give you some swimming lessons on the penis
Позвольте мне дать вам несколько уроков плавания на пенисе
Backstroke, breaststroke, stroke of a genius, yup!
На спине, брасс, гениальный гребок, да!
Call me the Renaissance man
Зови меня человеком эпохи Возрождения
Get up, and I stay harder than a cinder block, man, hey!
Вставай, а я остаюсь крепче шлакоблока, чувак, эй!
I'm just a bedroom gangster
Я просто гангстер из спальни
And I been meanin' to tell ya that I really must thank ya when you
И я хотел сказать тебе, что я действительно должен поблагодарить тебя, когда ты
Shake your money maker like somebody 'bout to pay ya
Встряхните своего создателя денег, как будто кто-то собирается заплатить вам
I see you on my radar, don't you act like you afraid of shit
Я вижу тебя на своем радаре, ты не ведешь себя так, как будто боишься дерьма
You know I got it, if you wanna come get it
Ты знаешь, что я получил это, если ты хочешь получить это
Stand next to this money like, eh, eh, eh
Встаньте рядом с этими деньгами, как, да, да, да
Shake your money maker like somebody 'bout to pay ya
Встряхните своего создателя денег, как будто кто-то собирается заплатить вам
Don't worry about them haters, keep your nose up in the air
Не беспокойтесь о них, ненавистники, держите нос в воздухе
You know I got it, if you wanna come get it
Ты знаешь, что я получил это, если ты хочешь получить это
Stand next to this money like, eh, eh, eh
Встаньте рядом с этими деньгами, как, да, да, да
Release Therapy, rock, rock, rock, rock
Релиз-терапия, рок, рок, рок, рок
Release Therapy, rock, rock, rock, rock
Релиз-терапия, рок, рок, рок, рок
Rock, rock, rock it and make it work, girl
Рок, рок, рок и заставь это работать, девочка
Please don't stop it until it hurt, girl
Пожалуйста, не останавливайся, пока не станет больно, девочка.
You, you been lookin' a little tipsy
Ты, ты выглядишь немного навеселе
So if you could just shake it a little this way
Так что, если бы вы могли просто встряхнуть его немного таким образом
See I'm a member of the BBC
Смотрите, я член BBC
The original breadwinner of DTP
Оригинальный кормилец DTP
And you the center of attention that's distracting the squad
И ты в центре внимания, что отвлекает отряд
'Cause everybody in the camp is like, "Oh my God, she could
Потому что все в лагере такие: Боже мой, она могла бы
Shake your money maker like somebody 'bout to pay ya
Встряхните своего создателя денег, как будто кто-то собирается заплатить вам
I see you on my radar, don't you act like you afraid of shit
Я вижу тебя на своем радаре, ты не ведешь себя так, как будто боишься дерьма
You know I got it, if you wanna come get it
Ты знаешь, что я получил это, если ты хочешь получить это
Stand next to this money like, eh, eh, eh
Встаньте рядом с этими деньгами, как, да, да, да
Shake your money maker like somebody 'bout to pay ya
Встряхните своего создателя денег, как будто кто-то собирается заплатить вам
Don't worry about them haters, keep your nose up in the air
Не беспокойтесь о них, ненавистники, держите нос в воздухе
You know I got it, if you wanna come get it
Ты знаешь, что я получил это, если ты хочешь получить это
Stand next to this money like, eh, eh, eh
Встаньте рядом с этими деньгами, как, да, да, да





Writer(s): BRIDGES CHRISTOPHER BRIAN, WILLIAMS PHARRELL L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.