Paroles et traduction Ludacris - Runaway Love (feat. Mary J. Blige) [Explicit]
Yeah
and
it
go
a
little
somethin'
like
this
Да,
и
что-то
вроде
этого.
Yeah
and
it
go
a
little
somethin'
like
this
Да,
и
что-то
вроде
этого.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Now
little
Lisa's
only
nine
years
old
Сейчас
маленькой
Лизе
всего
девять
лет.
She's
tryin'
to
figure
out
why
the
world
is
so
cold
Она
пытается
понять,
почему
мир
так
холоден.
Why
she's
all
alone
and
they
never
met
her
family
Почему
она
совсем
одна,
и
они
никогда
не
встречали
ее
семью?
Momma's
always
gone
and
she
never
met
her
daddy
Мама
всегда
уходила,
и
она
никогда
не
встречала
своего
отца.
Part
of
her
is
missin'
and
nobody'll
listen
Часть
ее
скучает,
и
никто
не
слушает.
Momma's
on
drugs,
gettin'
***
up
in
the
kitchen
Мама
на
наркотиках,
встает
на
кухне.
Bringin'
home
men
at
different
hours
of
the
night
Приводя
домой
мужчин
в
разные
часы
ночи.
Startin'
with
some
laughs,
usually
endin'
in
a
fight
Начинаю
смеяться,
обычно
заканчиваю
ссорой.
Sneakin'
in
her
room
when
her
momma's
knocked
out
Пробираюсь
в
ее
комнату,
когда
ее
мама
вырубилась.
Tryin'
to
have
his
way
and
little
Lisa
says
ouch
Пытаюсь
найти
свой
путь,
и
маленькая
Лиза
говорит:
"Ай!"
She
tries
to
resist
but
then
all
he
does
is
beat
her
Она
пытается
сопротивляться,
но
тогда
все,
что
он
делает,
- это
избивает
ее.
Tries
to
tell
her
mom
but
her
momma
don't
believe
her
Пытается
сказать
маме,
но
мама
ей
не
верит.
Lisa's
stuck
up
in
a
world
on
her
own
Лиза
застряла
в
собственном
мире.
Forced
to
think
that
Hell
is
a
place
called
home
Я
вынужден
думать,
что
Ад-это
место,
называемое
домом.
Nothin'
else
to
do
but
get
some
clothes
and
pack
Больше
ничего
не
остается,
кроме
как
взять
одежду
и
собрать
вещи.
She
says
she's
'bout
to
run
away
and
never
come
back
Она
говорит,
что
собирается
сбежать
и
никогда
не
вернется.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Little
Nicole
is
only
ten
years
old
Маленькой
Николь
всего
десять
лет.
She's
steady
tryin'
to
figure
why
the
world
is
so
cold
Она
постоянно
пытается
понять,
почему
мир
так
холоден.
Why
she's
not
pretty
and
nobody
seems
to
like
her
Почему
она
не
красива,
и,
кажется,
никому
она
не
нравится?
Alcoholic
step-dad
always
wanna
strike
her
Алкоголик-отчим
всегда
хочет
ударить
ее.
Yells
and
abuses,
leaves
her
with
some
bruises
Кричит
и
оскорбляет,
оставляет
ей
синяки.
Teachers
ask
questions,
she's
makin'
up
excuses
Учителя
задают
вопросы,
она
извиняется.
Bleedin'
on
the
inside,
cryin'
on
the
out
Истекаю
кровью
изнутри,
плачу
снаружи.
It's
only
one
girl
really
knows
what
she's
about
Только
одна
девушка
знает,
о
чем
она
на
самом
деле.
Her
name
is
little
Stacy
and
they
become
friends
Ее
зовут
маленькая
Стейси,
и
они
становятся
друзьями.
Promise
that
they'll
always
be
tight
'til
the
end
Обещай,
что
они
всегда
будут
крепкими
до
конца.
Until
one
day,
lil'
Stacy
gets
shot
Пока
однажды
не
застрелят
лил
Стейси.
A
drive-by
bullet
went
stray
up
on
her
block
Проезжающая
мимо
пуля
сбилась
с
пути
в
ее
квартале.
Now
Nicole's
stuck
up
in
a
world
on
her
own
Теперь
Николь
застряла
в
собственном
мире.
Forced
to
think
that
Hell
is
a
place
called
home
Я
вынужден
думать,
что
Ад-это
место,
называемое
домом.
Nothin'
else
to
do
but
get
her
clothes
and
pack
Больше
ничего
не
остается,
кроме
как
взять
ее
одежду
и
упаковать.
She
says
she's
'bout
to
run
away
and
never
come
back
Она
говорит,
что
собирается
сбежать
и
никогда
не
вернется.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Little
Erica
is
eleven
years
old
Маленькой
Эрике
одиннадцать
лет.
She's
steady
tryin'
to
figure
why
the
world
is
so
cold
Она
постоянно
пытается
понять,
почему
мир
так
холоден.
So
she
pops
***
to
get
rid
of
all
the
pain
Так
она
хлопает***,
чтобы
избавиться
от
всей
боли.
Plus
she's
havin'
sex
with
her
boy
who's
sixteen
К
тому
же,
она
занимается
сексом
со
своим
парнем,
которому
шестнадцать.
Emotions
run
deep
as
she
thinks
she's
in
love
Эмоции
глубоки,
когда
она
думает,
что
влюблена.
So
there's
no
protection,
he's
usin'
no
glove
Так
что
нет
защиты,
он
не
использует
Перчатку.
Never
thinkin'
'bout
the
consequences
of
her
actions
Никогда
не
думал
о
последствиях
ее
действий.
Livin'
for
today
and
not
tomorrow's
satisfaction
Живу
сегодняшним
днем,
а
не
завтрашним.
The
days
go
by
and
her
belly
gets
big
Дни
проходят,
и
ее
живот
становится
большим.
The
father
bails
out,
he
ain't
ready
for
a
kid
Отец
уходит,
он
не
готов
к
ребенку.
Knowin'
her
momma
would
blow
it
all
out
of
proportion
Я
знаю,
что
ее
мама
вышибет
все
из-под
контроля.
Plus
she
lives
poor,
so
no
money
for
abortion
К
тому
же
она
живет
беднотой,
так
что
нет
денег
на
аборт.
Erica
is
stuck
up
in
a
world
on
her
own
Эрика
застряла
в
собственном
мире.
Forced
to
think
that
Hell
is
a
place
called
home
Я
вынужден
думать,
что
Ад-это
место,
называемое
домом.
Nothin'
else
to
do
but
get
her
clothes
and
pack
Больше
ничего
не
остается,
кроме
как
взять
ее
одежду
и
упаковать.
She
says
she
'bout
to
run
away
and
never
come
back
Она
говорит,
что
собирается
убежать
и
никогда
не
вернется.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway
love,
runaway
love
Убегающая
любовь,
убегающая
любовь.
Runaway,
runaway
love
Беглец,
беглец,
любовь.
Don't
keep
runnin'
away
Не
продолжай
убегать.
I'll
run
away
with
you
Я
убегу
с
тобой.
If
you
want
me
to
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
...
Yeah,
I
can
only
imagine
what
you
goin'
through,
ladies
Да,
я
могу
только
представить,
через
что
вы
проходите,
леди.
Sometimes
I
feel
like
runnin'
away
myself
Иногда
мне
хочется
убежать
самому.
So
do
me
a
favor
right
now
and
close
your
eyes
Так
сделай
мне
одолжение
прямо
сейчас
и
закрой
глаза.
And
picture
us
runnin'
away
together
И
представь,
как
мы
убегаем
вместе.
When
we
come
back,
everything
is
gonna
be
okay
Когда
мы
вернемся,
все
будет
хорошо.
Open
your
eyes
Открой
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Brian Bridges, Keri Lynn Hilson, Jamal F Jones, Douglas L Davis, Ricky M L Walters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.