Ludacris - This Has Been My World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ludacris - This Has Been My World




Over a decade later
Более десяти лет спустя
Let's toast to the good life
Выпьем за хорошую жизнь!
We still living the hood life
Мы все еще живем жизнью гетто
Welcome to my world Ludaversal
Добро пожаловать в мой мир Лудаверсал
Listen
Послушай
I think I got the best job in the world
Я думаю что получил лучшую работу в мире
Cuz I ain't gotta take the piss test
Потому что мне не нужно проходить тест на мочу
Michael sending me Jordans every 1st of the month
Майкл присылает мне Джорданы каждое первое число месяца
Said his kids love me, ain't paid for a pair of kicks since
Сказал, что его дети любят меня, и с тех пор мне не платят за пару пинков.
Why is it that when 'em niggas gettin' rich
Почему так происходит, когда эти ниггеры богатеют
The whole world just wanna get you some free shit? (Hahah)
Весь мир просто хочет дать тебе немного бесплатного дерьма? (ха-ха-ха)
Ain't that 'bout a bitch
Разве это не сука
Especially when they told me I'll never do shit, or be shit
Особенно, когда мне говорили, что я никогда ни хрена не сделаю и не стану дерьмом.
I made it and never took you for granted
Я сделал это и никогда не принимал тебя как должное.
Took off and I never landed, supply whatever demanded and no one's ever handed it to me
Я взлетел и никогда не приземлялся, поставлял все, что требовалось, и никто никогда мне этого не давал.
I kicked it off with me and my special team and shot the [?] to me
Я запустил его вместе со мной и моей специальной командой и выстрелил в меня.
Touchdown on my old turf, money and bitches sucking me in my microphone vest
Приземление на моей старой территории, деньги и сучки сосут меня в моем микрофонном жилете.
And know I'm not surprised that my old [?] taking niggas to school, go do your homework
И знай, я не удивлен, что мой старый [?] водит ниггеров в школу, иди делай домашнее задание.
Yeah, and I been going around in circles
Да, и я хожу по кругу,
Like everyday is a rehearsal
как будто каждый день-это репетиция.
Is my life your entertainment?
Моя жизнь-твое развлечение?
This has been my world, Ludaversal
Это был мой мир, Лудаверсал.
This has been my world, Ludaversal
Это был мой мир, Лудаверсал.
This has been my world, Ludaversal
Это был мой мир, Лудаверсал.
My life your entertainment
Моя жизнь твое развлечение
This has been my world, Ludaversal
Это был мой мир, Лудаверсал.
Almost everyday I'm waking up in another city
Почти каждый день я просыпаюсь в другом городе.
Another country, a different climate and a time zone
Другая страна, другой климат и другой часовой пояс.
Jet lag but I'm out of the bed fast for bad foreign bitches that I'm eager to lay my eyes on
Смена часовых поясов но я быстро выхожу из постели ради плохих иностранных сучек на которых мне не терпится положиться
So I opened up the blinds to the sky on
Поэтому я открыл жалюзи, чтобы увидеть небо.
Wish that I could talk to God on my iPhone
Хотел бы я поговорить с Богом на своем айфоне
I thank Him for all of his generosity
Я благодарю его за великодушие.
And for satisfying most of my curiosity
И за то, что удовлетворил большую часть моего любопытства.
Fans asking me what it's like to be me
Фанаты спрашивают меня каково это быть мной
I always tell 'em it's more good than bad
Я всегда говорю им, что это скорее хорошо, чем плохо.
They say I want what you got
Они говорят мне нужно то что есть у тебя
I tell 'em you'll never have shit if you don't appreciate what you have
Я говорю им, что у вас никогда ничего не будет, если вы не цените то, что у вас есть.
So I have learned to appreciate all the simple things
Так я научился ценить все простые вещи.
Like some good head and a fine wine
Как хорошая голова и хорошее вино.
We all going through life searching for answers
Мы все идем по жизни в поисках ответов.
And I been all around the world trynna find mine
И я объездил весь мир пытаясь найти свое
Yeah, and I been going around in circles
Да, и я хожу по кругу,
Like everyday is a rehearsal
как будто каждый день-это репетиция.
Is my life your entertainment?
Моя жизнь-твое развлечение?
This has been my world, Ludaversal
Это был мой мир, Лудаверсал.
This has been my world, Ludaversal
Это был мой мир, Лудаверсал.
This has been my world, Ludaversal
Это был мой мир, Лудаверсал.
My life your entertainment
Моя жизнь твое развлечение
This has been my world, Ludaversal
Это был мой мир, Лудаверсал.
Seems like everyday is a holiday
Кажется, что каждый день - это праздник.
Celebratory popping bottles and model days
Праздничные хлопающие бутылки и дни моделей
Stereotypical rap shit personified
Стереотипное рэп дерьмо олицетворенное
From 8 albums committin' lyrical homicide
Из 8 альбомов committin ' lyrical homicide
These airports like international mazes
Эти аэропорты похожи на международные лабиринты.
Now my passport needs additional pages
Теперь моему паспорту нужны дополнительные страницы.
Then I'm staring out at another horizon
Затем я смотрю на другой горизонт.
Staying fly even in the no fly zone
Оставаться на высоте даже в бесполетной зоне
Bodies on board but my mind's gone
Тела на борту, но мой разум ушел.
Ain't no better feeling than when I fly home
Нет чувства лучше, чем когда я лечу домой.
Staring out the window of the plane in the rains even the clouds need a shoulder to cry on
Глядя в иллюминатор самолета под дождем, даже облакам нужно плечо, чтобы поплакаться.
I'm crying cuz I'm living out my dreams
Я плачу потому что живу своими мечтами
But this life is not easy as it seems
Но эта жизнь не так проста, как кажется.
It's sorta similar to a crack game
Это похоже на игру в крэк.
Ain't no slowing down when you living in the fast lane
Не стоит сбавлять скорость, когда живешь на скоростной полосе.
Yeah, and I been going around in circles
Да, и я хожу по кругу,
Like everyday is a rehearsal
как будто каждый день-это репетиция.
Is my life your entertainment?
Моя жизнь-твое развлечение?
This has been my world, Ludaversal
Это был мой мир, Лудаверсал.
This has been my world, Ludaversal
Это был мой мир, Лудаверсал.
This has been my world, Ludaversal
Это был мой мир, Лудаверсал.
My life your entertainment
Моя жизнь твое развлечение
This has been my world, Ludaversal
Это был мой мир, Лудаверсал.
Life is a gift
Жизнь-это дар.
And we have a responsibility to live it
И мы несем ответственность за это.
From the first breath to the last
От первого вдоха до последнего.
Our future is built on the foundation of our past
Наше будущее построено на фундаменте нашего прошлого.
Experience is a professor, and its test's at a highest pressure
Опыт-это профессор, и его испытание проходит под высоким давлением,
While we can't afford to crack
пока мы не можем позволить себе расколоться.
We must bear not to break
Мы должны терпеть, чтобы не сломаться.
Like a reed in the wind we go with the flow
Как тростник на ветру, мы плывем по течению.
While still reaching for the light
Все еще тянется к свету.
Avoid useless conflict while never running from the fight
Избегай бесполезных конфликтов, никогда не убегая от борьбы.
The struggle that forever brought me to just beneath the surface
Борьба, которая навсегда вывела меня на поверхность.
I'm dedicating to the service of self and to my people
Я посвящаю себя служению себе и своему народу.
And to never feeding the beast of unnecessary evil
И чтобы никогда не кормить зверя ненужным злом
We say the motion of [?]
Мы говорим, что движение [?]
Take the action to display our character
Примите меры, чтобы показать наш характер.
From the first second that we start to feast until the day that we break this barrier
С первой секунды, когда мы начинаем пировать, до того дня, когда мы сломаем этот барьер.
So disparaging is a civilized savage only strive to become average
Таким пренебрежительным является цивилизованный дикарь, стремящийся стать средним.
I'm not happier as a maverick
Я не счастлива, как индивидуалист.
A cowboy that uses his cabbage to get more green than most millions done seen
Ковбой, который использует свою капусту, чтобы получить больше зелени, чем большинство миллионов.
The good kind and never the bad bitch
Хорошая добрая и никогда не плохая сука
The best that life has to give are the blessings of this life that we live
Лучшее, что может дать жизнь, - это благословения этой жизни, в которой мы живем.
And everyday I'm [?] not lose my way I've had to learn
И каждый день я [?] не сбиваюсь с пути, я должен был учиться.
Just remember in any existence it's not the destination but the journey
Просто помни в любом существовании это не пункт назначения а путешествие
Live your life
Живи своей жизнью.
Just Blaze!
Просто Пламя!





Writer(s): John Bettis, Justin Smith, Christopher Bridges, Steven M. Porcaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.