Ludmila Ferber - Calma (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ludmila Ferber - Calma (Ao Vivo)




Calma, não se desespere tua alma
Спокойно, не отчаивайтесь, в душу твою,
Você chegou até aqui, eu não te deixarei desistir
Вы прибыли сюда, я не оставлю тебя отказаться
Porque em meio a crise Deus te sustenta
Потому что в середине кризиса Бог тебя терпит
Nos sustenta e nos faz prosperar
Поддерживает нас и заставляет нас процветать
Calma! Não tenha medo
Спокойствие! Не бойтесь
Confia em mim que eu sou a tua fortaleza
Поверьте мне, что я-твоя крепость
Existe um lugar perfeito dentro do meu coração
Существует идеальное место в моем сердце
Aonde você pode se esconder, guardado em minha unção
Куда можно спрятаться, сохраненный на моем помазание
Calma! Não tenha medo
Спокойствие! Не бойтесь
Confia em mim que eu sou a tua fortaleza
Поверьте мне, что я-твоя крепость
Existe um lugar perfeito dentro do meu coração
Существует идеальное место в моем сердце
Aonde você pode se esconder guardado em minha unção
Куда можно спрятаться, сохраненный на моем помазание
Existe um lugar perfeito dentro do meu coração
Существует идеальное место в моем сердце
Aonde você pode se esconder guardado em minha unção
Куда можно спрятаться, сохраненный на моем помазание
No tempo da calamidade ela não te alcançará (não, não)
Во время бедствия она тебе не достигнет (не, не)
No meio de uma tempestade, a chuva virá pra abençoar
В середине шторма, дождь только придет, тебя благословлять
Eu te levanto por cabeça, filho meu, e não por cauda (não, não)
Я тебя поднимаю голову, сын мой, а не хвостом (не, не)
Em meio à crise te sustento e te faço prosperar
В разгар кризиса тебя заботы, и я бы процветать
No tempo...
На время...
No tempo da calamidade ela não te alcançará
Во время бедствия она не достигнет тебя
No meio de uma tempestade, a chuva virá pra abençoar
В середине шторма, дождь только придет, тебя благословлять
Te abençoar, te abençoar
Тебя благословлять, благословить тебя
Eu te levanto por cabeça, filho meu, e não por cauda, é
Я тебя поднимаю голову, сын мой, а не хвостом,
Em meio à crise te sustento e te faço prosperar
В разгар кризиса тебя заботы, и я бы процветать
Calma, não se desespere a tua alma
Спокойно, не отчаивайтесь душа твоя
Você chegou até aqui
Вы прибыли сюда
Calma, não te deixarei desistir
Спокойно, не оставлю тебя отказаться
Deus está falando com você
Бог говорит с вами
Calma, não se desespere a tua alma
Спокойно, не отчаивайтесь душа твоя
Você chegou até aqui, aqui, aqui
Вы достигли здесь, здесь, здесь
Calma, não te deixarei desistir
Спокойно, не оставлю тебя отказаться
No tempo da calamidade ela não te alcançará
Во время бедствия она не достигнет тебя
(Deus está falando isso)
(Бог говорит это)
No meio de uma tempestade, a chuva virá abençoar
В середине шторма, дождь только придет благословить
Te abençoar, te abençoar
Тебя благословлять, благословить тебя
Eu te levanto por cabeça, filho meu, e não por cauda
Я тебя поднимаю голову, сын мой, а не хвостом
(Ouça a minha voz)
(Слушайте мой голос)
Em meio à crise te sustento e te faço prosperar
В разгар кризиса тебя заботы, и я бы процветать
Calma, não se desespere a tua alma, não
Спокойно, не отчаивайтесь души твоей, не
Você chegou até aqui, aqui, aqui
Вы достигли здесь, здесь, здесь
Calma, calma, não te deixarei desistir
Тихо, спокойно, не оставлю тебя отказаться
Calma, não se desespere a tua alma
Спокойно, не отчаивайтесь душа твоя
Você chegou até aqui
Вы прибыли сюда
Calma, não te deixarei desistir
Спокойно, не оставлю тебя отказаться
Assim diz o Senhor
Так говорит Господь
Não te deixarei desistir
Не оставлю тебя отказаться
Diz o Senhor, eu não te deixarei
Говорит Господь, я не оставлю тебя
Não te deixarei desistir
Не оставлю тебя отказаться
Assim diz o Deus eterno
Так говорит вечный Бог,
Calma, não tenha medo
Спокойно, не бойтесь
Indesistível, indesistível
Indesistível, indesistível
Indesistível eu sou
Indesistível я
Indesistível, indesistível
Indesistível, indesistível
Indesistível, Deus está fazendo a gente ser
Indesistível, Бог делает людей, быть
Indesistível, indesistível
Indesistível, indesistível
Indesistível, indesistível
Indesistível, indesistível





Writer(s): Ludmila Murias Ferber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.