Ludmilla feat. Bruno Cardoso - Não É Por Maldade - Ao vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ludmilla feat. Bruno Cardoso - Não É Por Maldade - Ao vivo




Não é por maldade, mais uma canetada da Lud, ó
Не по злобе, еще canetada от Lud, о
,
Por onde passei deixei corações partidos
Где я оставил разбитые сердца
Não tente me entender porque eu não faço sentido
Не пытайтесь понять меня, потому что я не делаю направлении
Um pouco fora da lei, nem bato bem da cabeça
Немного вне закона, не стучу в порядке с головой
Eu vou me embora antes que eu te enlouqueça
Я иду, хотя, прежде чем я тебя craze
Foi foda, gostoso enquanto durou
Было чертовски, вкусно, как продолжалось
Mas é que eu não nasci pra entender o danado do amor
Но в том, что я не был рожден, чтоб понять, штопать любви
Nem é por você, tenho medo das histórias que ouvi
Ни за тебя, боюсь, из историй, которые я слышал
E ele causou, Bruno
И он уже вызвал, Bruno
Antes que seja tarde, vamos parar com isso
Пока еще не поздно, давайте остановить это
Eu quero liberdade e você quer compromisso
Я хочу свободы, и вы хотите обязательства
E a verdade pra mim vem antes de tudo
И в самом деле ко мне приходит, прежде всего,
Sinceridade é o que eu mais prezo nesse mundo
Искренность-это то, что я больше всего я ценю в этом мире
Eu gosto do cheiro que você deixa no meu travesseiro
Мне нравится запах, который вы оставляете на моей подушке,
Eu gosto da gente pegando fogo no chuveiro
Я люблю людей, огонь в душе
Mas é que eu também gosto da minha liberdade
Но то, что мне нравится моя свобода
Eu sumo, mas eu volto, não é por maldade
Я сок, но я вернусь, не по злобе
Eu gosto do cheiro que você deixa no meu travesseiro
Мне нравится запах, который вы оставляете на моей подушке,
Eu gosto da gente pegando fogo no chuveiro
Я люблю людей, огонь в душе
Mas é que eu também gosto da minha liberdade
Но то, что мне нравится моя свобода
Eu sumo, mas eu volto, não é por maldade
Я сок, но я вернусь, не по злобе
Não é por maldade
Не по злобе
Eu te amo e você também sabe
Я люблю вас, и вы также знаете,
Bruno, não é (não é)
Бруно, не является (не является)
,
Por onde passei deixei corações partidos
Где я оставил разбитые сердца
Não tente me entender porque eu não faço sentido
Не пытайтесь понять меня, потому что я не делаю направлении
Um pouco fora da lei, nem bato bem da cabeça
Немного вне закона, не стучу в порядке с головой
Eu vou embora antes que eu te enlouqueça
Я уйду, прежде чем я тебя craze
Foi foda, gostoso enquanto durou
Было чертовски, вкусно, как продолжалось
Mas eu não nasci pra entender o danado do amor
Но я не был рожден, чтоб понять, штопать любви
Nem é por você, tenho medo das histórias que ouvi, e ele causou
Ни за тебя, боюсь, из историй, которые я слышал, и он уже вызвал
Antes que seja tarde, vamos parar com isso
Пока еще не поздно, давайте остановить это
Eu quero liberdade e você quer compromisso
Я хочу свободы, и вы хотите обязательства
E a verdade pra mim vem antes de tudo
И в самом деле ко мне приходит, прежде всего,
Sinceridade é o que eu mais prezo nesse mundo
Искренность-это то, что я больше всего я ценю в этом мире
Eu gosto do cheiro que você deixa no meu travesseiro
Мне нравится запах, который вы оставляете на моей подушке,
Eu gosto da gente pegando fogo no chuveiro
Я люблю людей, огонь в душе
Mas é que eu também gosto da minha liberdade
Но то, что мне нравится моя свобода
Eu sumo, mas eu volto, não é por maldade
Я сок, но я вернусь, не по злобе
Eu gosto do cheiro que você deixa no meu travesseiro
Мне нравится запах, который вы оставляете на моей подушке,
Eu gosto da gente pegando fogo no chuveiro
Я люблю людей, огонь в душе
Mas é que eu também gosto da minha liberdade
Но то, что мне нравится моя свобода
Eu sumo, mas eu volto, não é por maldade
Я сок, но я вернусь, не по злобе
Eu gosto do cheiro que você deixa no meu travesseiro
Мне нравится запах, который вы оставляете на моей подушке,
Eu gosto da gente pegando fogo no chuveiro
Я люблю людей, огонь в душе
Mas é que eu também gosto da minha liberdade
Но то, что мне нравится моя свобода
Eu sumo, mas eu volto, não é por maldade
Я сок, но я вернусь, не по злобе
Eu gosto do cheiro que você deixa no meu travesseiro
Мне нравится запах, который вы оставляете на моей подушке,
Eu gosto da gente pegando fogo no chuveiro
Я люблю людей, огонь в душе
Mas é que eu também gosto da minha liberdade
Но то, что мне нравится моя свобода
Eu sumo, mas eu volto, não é por maldade
Я сок, но я вернусь, не по злобе
Não é por maldade
Не по злобе
Eu te amo e você também sabe
Я люблю вас, и вы также знаете,,
Por onde passei deixei corações partidos
Где я оставил разбитые сердца
Não tente me entender porque eu não faço sentido
Не пытайтесь понять меня, потому что я не делаю направлении
Sorriso Maroto (Lud, hey)
Оскал (Lud, эй)
′Brigado Brunão, tamo junto nois)
'Поссорились Brunão, тамо вместе (nois)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.