Paroles et traduction Ludmilla feat. Belo - Não Quero Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Quero Mais
Не хочу больше
Mais
uma
vez
você
mudou
Ты
снова
изменился
E
a
gente
não
se
fala
mais
И
мы
больше
не
разговариваем
Da
outra
vez
você
jurou
В
прошлый
раз
ты
клялся
Que
o
que
passou
ficou
pra
trás
Что
все,
что
было,
осталось
позади
Eu
avisei
que
era
melhor
Я
предупреждала,
что
лучше
Esquecer
e
só
viver
em
paz
Забыть
и
просто
жить
спокойно
Cadê
você
que
deu
um
nó?
Где
ты
умудрился
запутаться?
Cria
os
sonhos
e
depois
desfaz
Создаешь
мечты,
а
потом
разрушаешь
Mas
te
confesso
que
um
beijo
Но
признаюсь,
что
один
поцелуй
Já
me
desperta
o
desejo
do
que
a
gente
faz
И
я
уже
вся
пылаю
от
желания
того,
что
мы
делаем
Mas,
se
for
pra
ser
desse
jeito
Но,
если
все
будет
так
Sem
compromisso
eu
respeito
Без
обязательств,
я
уважаю
Mas
não
quero
mais
Но
я
больше
не
хочу
Eu
não
quero
mais...
Я
больше
не
хочу...
Te
amar
demais,
me
entregar
demais
Любить
тебя
слишком
сильно,
отдаваться
тебе
сполна
Pra
você
dizer
que
tanto
faz
(eu
não
quero
mais)
Чтобы
ты
потом
сказал,
что
тебе
все
равно
(я
больше
не
хочу)
Não
quero
mais...
Не
хочу
больше...
Eu
não
quero
mais...
Я
больше
не
хочу...
Te
amar
demais,
pra
sofrer
demais
Любить
тебя
слишком
сильно,
чтобы
страдать
Por
alguém
que
diz
que
tanto
faz
(eu
não
quero
mais)
Из-за
того,
кто
говорит,
что
ему
все
равно
(я
больше
не
хочу)
Não
quero
mais...
Не
хочу
больше...
Mais
uma
vez
o
nosso
amor
Вновь
наша
любовь
Se
perdeu
porque
eu
falei
demais
Рассыпалась,
потому
что
я
слишком
много
сказала
Mais
uma
vez
não
dei
valor
Вновь
я
не
придала
значения
E
você
quer
me
deixar
pra
trás
И
ты
хочешь
оставить
меня
позади
Sem
teu
calor,
tudo
é
pior
Без
твоего
тепла
все
хуже
Tua
indiferença
dói
demais
Твое
безразличие
причиняет
слишком
много
боли
Meu
grande
amor
Моя
большая
любовь
Eu
prometo
que
não
erro
mais
Обещаю,
что
больше
не
ошибусь
E
te
confesso
que
um
beijo
И
признаюсь,
что
один
поцелуй
Já
me
desperta
o
desejo
do
que
a
gente
faz
И
я
уже
вся
пылаю
от
желания
того,
что
мы
делаем
Íh,
se
for
pra
ser
do
seu
jeito
Ах,
если
ты
хочешь,
чтобы
было
по-твоему
E
só
dizer
eu
aceito
pra
te
ver
em
paz
Только
скажи,
и
я
согласна,
только
чтобы
ты
был
спокоен
Eu
não
quero
mais...
Я
больше
не
хочу...
Te
amar
demais,
me
entregar
demais
Любить
тебя
слишком
сильно,
отдаваться
тебе
сполна
E
depois
dizer
que
tanto
faz
(eu
não
quero
mais)
А
потом
говорить,
что
тебе
все
равно
(я
больше
не
хочу)
Não
quero
mais,
nunca
mais,
eu...
Не
хочу
больше,
никогда
больше,
я...
Eu
não
quero
mais...
Я
больше
не
хочу...
Pra
sofrer
demais
Страдать
E
dizer
meu
bem
que
tanto
faz
(eu
não
quero
mais)
И
говорить,
любимый,
что
мне
все
равно
(я
больше
не
хочу)
Não
quero
mais,
nunca
mais
Не
хочу
больше,
никогда
больше
Eu
tô
aqui,
só
a
dois
passos
de
você
Я
здесь,
всего
в
двух
шагах
от
тебя
Você
ta
aí,
a
dez
mil
milhas
pra
entender
Ты
там,
в
десяти
тысячах
миль
от
понимания
Pra
decidir,
se
vai
fugir
ou
vai
querer
Чтобы
решить,
сбежишь
ты
или
захочешь
остаться
Eu
tô
aqui,
a
um
passo
de
te
esquecer
Я
здесь,
в
одном
шаге
от
того,
чтобы
забыть
тебя
Você
ta
aí,
a
um
segundo
de
ver
que
eu
sou
capaz
Ты
там,
в
секунде
от
того,
чтобы
увидеть,
что
я
способна
De
dizer
não
quero
mais
Сказать,
что
больше
не
хочу
Eu
não
quero
mais...
Я
больше
не
хочу...
Me
entregar
demais
Отдаваться
тебе
сполна
E
depois
dizer
que
tanto
faz
(eu
não
quero
mais)
А
потом
говорить,
что
тебе
все
равно
(я
больше
не
хочу)
Não
quero
mais,
nunca
mais,
eu...
Не
хочу
больше,
никогда
больше,
я...
Eu
não
quero
mais
(não
quero
mais)
Я
больше
не
хочу
(не
хочу
больше)
Te
amar
demais,
pra
sofrer
demais
(não
quero
mais)
Любить
тебя
слишком
сильно,
слишком
сильно
страдать
(не
хочу
больше)
Por
alguém
que
diz,
que
diz,
que
tanto
faz
(eu
não
quero
mais)
Ради
того,
кто
говорит,
говорит,
что
ему
все
равно
(я
больше
не
хочу)
Não
quero
mais...
Не
хочу
больше...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior
Album
Hoje
date de sortie
11-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.