Ludmilla feat. Charles Jones - Não Quero Mais - Participação Especial de Charles Jones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ludmilla feat. Charles Jones - Não Quero Mais - Participação Especial de Charles Jones




Mais uma vez você mudou
Еще раз ты изменился
E a gente não se fala mais
И мы больше не разговариваем
Da outra vez, você jurou
В другой раз ты поклялся
Que o que passou ficou pra trás
Что то, что прошло, осталось позади.
Eu avisei que era melhor
Я предупреждал вас, что это лучше
Esquecer e viver em paz
Забыть и просто жить в мире
Cadê você, que deu um
Где ты, кто связал себя узами брака
Cria os sonhos e depois desfaz?
Вы создаете мечты, а затем разрушаете их?
Mas te confesso que um beijo
Но я признаюсь тебе, что поцелуй
me desperta o desejo do que a gente faz
Это уже пробуждает у меня желание того, что мы делаем
Mas se for pra ser desse jeito, sem compromisso
Но если это должно быть так, без компромиссов
Eu respeito, mas não quero mais
Я уважаю, но больше не хочу
Eu não quero mais
Я больше не хочу
Te amar demais, me entregar demais
Любить тебя слишком сильно, отдавать меня слишком сильно.
Pra você dizer que tanto faz
Чтобы вы сказали, что все равно
(Eu não quero mais) não quero mais
не хочу больше) я не хочу больше
Eu não quero mais
Я больше не хочу
Te amar demais, pra sofrer demais
Любить тебя слишком сильно, чтобы страдать слишком сильно.
Por alguém que diz que tanto faz
За альгуэм, за диз, за танто фаз
(Eu não quero mais) não quero mais
(Ес не имеет права голоса) не имеет права голоса
Once again our love is lost
И снова наша любовь потеряна
Because I've said too much
Потому что я сказал слишком много
Didn't appreciate you, didn't give you no value
Не ценил тебя, не придавал тебе никакой ценности
And you wanted to leave me behind
И ты хотел оставить меня позади
Well, how can we want everything is worth
Ну, как мы можем хотеть, чтобы все того стоило
Every difference, it hurts too much
Любая разница - это слишком больно
Where are you, my great love?
Где ты, моя великая любовь?
I promise, my mistakes no more
Я обещаю, что моих ошибок больше не будет
I confess, a kiss awakens in me
Признаюсь, поцелуй пробуждает во мне
The feelings that only you could
Чувства, которые только ты мог
If it is your way, then I'll just say
Если это по-твоему, тогда я просто скажу
I'll accept it to see you envy
Я приму это, чтобы увидеть, как ты завидуешь
I don't want it no more
Я больше этого не хочу
I love you way too much
Я люблю тебя слишком сильно
I give myself too much
Я даю себе слишком много
Even though you didn't care at all
Даже если тебе было совсем все равно
(Eu não quero mais) don't want it no more
больше не хочу) don't want it no more
I don't want it no more
I don't want it no more
If it hurts like this, no, no, baby, no, oh, ohh (eu não quero mais)
If it hurts like this, no, no, baby, no, oh, ohh больше не хочу)
Don't want it no, don't want it no more
Don't want it no, don't want it no more
Eu aqui, a dois passos de você
Я здесь, всего в двух шагах от тебя.
Você ta aí, a dez mil milhas pra entender
Ты там, в десяти тысячах миль, чтобы понять,
Pra decidir se vai fugir ou vai querer
Чтобы решить, сбежит он или захочет
Eu aqui, a um passo de te esquecer
Я здесь, в шаге от того, чтобы забыть тебя.
Você ta aí, a um segundo de ver que eu sou capaz
Ты стоишь там, через секунду, чтобы увидеть, что я способен.
De dizer: não quero mais
Сказать: я больше не хочу
I don't want it no more
I don't want it no more
I love you way too much
I love you way too much
Even though you don't care at all (eu não quero mais)
Even though you don't care at all больше не хочу)
Oh, oh, no, no, no, no, no, I don't want it, baby
О, о, Нет, Нет, Нет, Нет, Нет, я не хочу этого, детка
Eu não quero mais
Я больше не хочу
Te amar demais, pra sofrer demais
Любить тебя слишком сильно, чтобы страдать слишком сильно.
Por alguém que diz, que diz, que tanto faz (I don't want it no more)
Кто-то, кто говорит, кто говорит, что что угодно (I don't want it no more)
I don't want it no more (não quero mais)
I don't want it no more (не хочу больше)
No, no, no, no (oh, uh oh)
Нет, нет, нет, нет (о, о, о)





Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.