LUDMILLA feat. Simone & Simaria - Desce com maldade, sobe com autoridade (Participação especial de Simone & Simaria) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LUDMILLA feat. Simone & Simaria - Desce com maldade, sobe com autoridade (Participação especial de Simone & Simaria)




Desce com maldade, sobe com autoridade (Participação especial de Simone & Simaria)
Get Down With Attitude
doidinha, perdendo a linha
You're already crazy, losing your composure
Quem olha pensa que ela é princesinha
Anyone watching would think you were a little princess
Esse decote que me comove
Your cleavage moves me
Uma mulher de onde tu veio tem mais lote
A woman from where you come from has more land
Essa tua boca é uma loucura
Your mouth is madness
Tem o veneno que me mata e que me cura
It has the poison that kills and cures me
Não me olha não, pra eu não me apaixonar
Don't look at me so I don't fall in love
Mas faz aquele movimento do bumbum, bumbum, bumbum
But make that move with your booty, booty, booty
Com pressão pra me ganhar
With pressure to win me
Desce com maldade, sobe com autoridade
Get down with attitude, come up with authority
Desce com maldade, sobe com autoridade
Get down with attitude, come up with authority
Desce com maldade, sobe com autoridade
Get down with attitude, come up with authority
E nesse clima de outro mundo, isso vai virar sacanagem
And in this otherworldly atmosphere, that will turn into a mess
Desce com maldade, sobe com autoridade
Get down with attitude, come up with authority
Desce com maldade, sobe com autoridade
Get down with attitude, come up with authority
Desce com maldade, sobe com autoridade
Get down with attitude, come up with authority
E nesse clima de outro mundo, isso vai virar sacanagem
And in this otherworldly atmosphere, that will turn into a mess
Essa mina é demais (an?)
This girl is too much (huh?)
Rebolando então? (An?)
Twerking then? (huh?)
Maravilinda, se ela quiser
Beautiful, if she wants
Tem qualquer um na sua mão
She has anyone in the palm of her hand
E no baile ela chega (an?)
And at the dance she arrives (huh?)
E se vira nos 30 (o quê?)
And dances like crazy (what?)
Fica bem louca
She gets really wild
Sobe na mesa
Climbs onto the table
E põe a culpa na pinga
And blames it on the booze
Não me olha não, pra eu não me apaixonar
Don't look at me so I don't fall in love
Mas faz aquele movimento com o bumbum, bumbum, bumbum
But make that move with your booty, booty, booty
Com pressão pra me ganhar
With pressure to win me
Desce com maldade, sobe com autoridade
Get down with attitude, come up with authority
Desce com maldade, sobe com autoridade
Get down with attitude, come up with authority
Desce com maldade, sobe com autoridade
Get down with attitude, come up with authority
E nesse clima de outro mundo, isso vai virar sacanagem
And in this otherworldly atmosphere, that will turn into a mess
Desce com maldade, sobe com autoridade
Get down with attitude, come up with authority
Desce com maldade, sobe com autoridade
Get down with attitude, come up with authority
Desce com maldade, sobe com autoridade
Get down with attitude, come up with authority
E nesse clima de outro mundo, isso vai virar sacanagem
And in this otherworldly atmosphere, that will turn into a mess






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.