LUDMILLA - Duas doses de saudade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LUDMILLA - Duas doses de saudade




Duas doses de saudade
Two shots of longing
É fácil dar a mão
It’s easy to hold hands
Beijar de olhos fechados, sentir tesão
To kiss with eyes closed, to feel passion
Difícil é sentir a conexão
The hard part is to feel the connection
Aquela forte que vem do coração
That strong one that comes from the heart
Outras bocas beijei, mas não te esqueci
I kissed other mouths, but I didn’t forget you
Em outras camas deitei, mas estou aqui
I laid in other beds, but I’m here
Eu não pedindo pra você voltar
I’m not asking you to come back
cantando pra você me escutar
I'm just singing for you to hear me
Nem eu sei de onde vem tanto querer
I don’t even know where all this desire comes from
Porque eu não sei te amar sem sofrer
Because I don’t know how to love you without suffering
Você não presta, parece que eu gosto disso
You're no good, it seems like I like that
Eu minto pra você, você perde o juízo
I lie to you, you lose your mind
Vamos pra noite mais uma vez pra nos esquecer
Let’s go out into the night one more time to forget
E logo uma amiga me pergunta por você
And soon a friend asks me about you
eu bebo
Then I drink
Duas doses de saudades, e no final da noite
Two shots of longing, and at the end of the night
Ha, você sabe
You know what happened
É ligação, sua mãe fica puta
It’s a call, your mother gets mad
Com os meus gritos no seu portão
With my screams at your gate
Eu vou embora arrependida do que eu fiz
I leave, regretting what I did
Você me liga e diz
You call me and say
Vamos conversar
Let’s talk
com saudade de você
I miss you
Ficar longe machuca
Being away hurts
Eu quero você, meu bem querer
I want you, my love
Você me tira a paz
You take my peace away
Parece uma droga que eu não me livro mais
You’re like a drug that I can’t get rid of
A nossa vida é uma loucura
Our life is madness
É um Deus nos acuda
It’s a God help us
Vamos conversar
Let’s talk
com saudade de você
I miss you
Ficar longe machuca
Being away hurts
Eu quero você, meu bem querer
I want you, my love
Você me tira a paz
You take my peace away
Parece uma droga que eu não me livro mais
You’re like a drug that I can’t get rid of
A nossa vida é uma loucura
Our life is madness
É um Deus nos acuda
It’s a God help us





Writer(s): Ludmilla Oliveira Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.