LUDMILLA - Não Quero Mais (Versão Black) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LUDMILLA - Não Quero Mais (Versão Black)




Não Quero Mais (Versão Black)
I don't want anymore (Black Version)
Mais uma vez você mudou
Once again, you've changed
E a gente não se fala mais
And we're not speaking anymore
Da outra vez você jurou
Last time you swore
Que o que passou ficou pra trás
That what happened was behind us
Eu avisei que era melhor
I warned you it was better
Esquecer e viver em paz
To forget and just live in peace,
Cadê você que deu um
Where are you, who tied a knot,
Cria os sonhos e depois desfaz
Creating dreams and then they disappeared?
Mas te confesso que um beijo
But I confess that just a kiss
me desperta o desejo do que a gente faz
Already awakens in me the desire of what we do
Mas se for pra ser desse jeito, sem compromisso
But if it's going to be like this, without commitment,
Eu respeito, mas não quero mais
I respect it, but I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
Te amar demais, me entregar demais
To love you too much, to give myself too much
Pra você dizer que tanto faz
For you to say it doesn't matter
Não quero mais
I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
Te amar demais, pra sofrer demais
To love you too much, to suffer too much
Por alguém que diz que tanto faz
For someone who says it doesn't matter
Não quero mais
I don't want anymore
Mais uma vez você mudou
Once again, you've changed
E a gente nem se fala mais
And we're not even speaking anymore
Da outra vez você jurou
Last time you swore
Que o que passou ficou pra trás
That what happened was behind us
Eu avisei que era melhor
I warned you it was better
Esquecer e viver em paz
To forget and just live in peace
Cadê você que deu um
Where are you, who tied a knot,
Cria os sonhos e depois desfaz
Creating dreams and then they disappeared?
Mas te confesso que um beijo
But I confess that just a kiss
me desperta o desejo do que a gente faz
Already awakens in me the desire of what we do
Mas se for pra ser desse jeito, sem compromisso
But if it's going to be like this, without commitment,
Eu respeito, mas não quero mais
I respect it, but I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
Te amar demais, me entregar demais
To love you too much, to give myself too much
Pra você dizer que tanto faz
For you to say it doesn't matter
Não quero mais
I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
Te amar demais, pra sofrer demais
To love you too much, to suffer too much
Por alguém que diz que tanto faz
For someone who says it doesn't matter
Não quero mais
I don't want anymore
Eu aqui, a dois passos de você
I am here, just two steps from you
Você aí, a dez mil milhas pra entender
You are there, ten thousand miles to understand
Pra decidir se vai fugir ou vai querer
To decide whether to run away or to desire
Eu aqui, a um passo de te esquecer
I am here, one step away from forgetting you
Você aí, a um segundo de ver
You are there, one second from seeing
Que eu sou capaz de dizer: Não quero mais
That I am capable of saying: I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
Te amar demais, me entregar demais
To love you too much, to give myself too much
Pra você dizer que tanto faz
For you to say it doesn't matter
Não quero mais
I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
Te amar demais, pra sofrer demais
To love you too much, to suffer too much
Por alguém que diz, que diz que tanto faz
For someone who says, who says it doesn't matter
Não quero mais
I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
Te amar demais, me entregar demais
To love you too much, to give myself too much
Pra você dizer que tanto faz
For you to say it doesn't matter
Não quero mais
I don't want anymore
Eu não quero mais
I don't want anymore
Te amar demais, pra sofrer demais
To love you too much, to suffer too much
Por alguém que diz que tanto faz
For someone who says it doesn't matter
Não quero mais
I don't want anymore





Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.